Translation examples
Who's going to be lucid dreaming?
И кто будет видеть осознанные сны?
And lucid dreaming will help the doctors better understand their fears.
И осознанные сновидения помогут докторам лучше понять их страхи.
But they taught me some techniques that worked, and one of them is called lucid dreaming.
Но они научили меня некоторым трюкам, один из которых называется осознанные сновидения.
Apparently, 50% of us have had a lucid dream, in that sense, in our lives.
Вероятно, у 50% из нас бывали такого рода осознанные сновидения в нашей жизни.
Gabriel's renders are akin to a type of lucid dreaming, constructed by the chip and his own mind.
Воспроизведения Габриеля сродни с осознанными сновидениями, созданные с помощью чипа и его разума.
The thing you need to understand about dreams... even lucid dreams, which can feel very real while we're having them.
Что вам нужно понять о мечтах... даже осознанные сновидения, которое может чувствовать себя очень реальны, а мы их.
I remember my friend Sam telling me about a technique he used to induce lucid dreams so he could study in his sleep.
Я помню, как мой друг Сэм рассказывал о технике вызова осознанных сновидений, чтобы учиться, пока спишь.
And this would summon up the memory of scantily clad women and he would have what is known, technically, as a lucid dream.
И это возбуждало память о полураздетой женщине и у него начиналось, как это называется сейчас, осознанное сновидение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test