Translation examples
No, jaunty lube Jorge.
Нет, красиво смазанный Хорхе.
Some lube would be nice!
Смазать было бы хорошо !
Cuff checked, tube lubed.
Манжета и трубка смазаны и готовы.
- Freshly lubed for your pleasure. - Ooh!
- Только что смазанный для тебя.
If you lube it up, it's better.
- Да. Если смазать, то лучше.
Whoa, got it all lubed up for you there, Rodcocker.
Для вас все смазано, Стволочлен.
So, first, it's time to lube those thumbs.
Итак, во-первых надо смазать большие пальцы.
I try to lube the cords well in advance of a show.
Стараюсь получше смазать связки перед шоу.
I don't fit in my locker anymore so Grayson lubed me.
Я не влез в свой шкафчик, так что Грейсон меня смазал.
Cause I like to get lubed up before I get fucked!
Потому что я бы хотел, чтоб меня хорошо смазали, перед тем, как... ВЫ**БУТ !
So, why we lubing up our barrel? Well...
Почему мы смазываем ствол?
Look, if they don't accept me, I'll get cut from the squad, lose my new scholarship, and end up working the grease gun at jiffy lube.
Слушай, если они меня не примут, я уйду из команды, потеряю свою новую стипендию, и закончу тем, что буду смазывать пистолеты на автозаправке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test