Translation for "low figure" to russian
Translation examples
It commended the absence of poverty, long life expectancy and low figures of crime and unemployment in the country.
Он с похвалой отметил отсутствие нищеты, большую продолжительность жизни и низкие показатели преступности и безработицы в стране.
The reasons for the low figures as regards the enrolment and retention of girls and children are varied and multifaceted.
216. Причины низких показателей охвата образованием и высокого уровня отсева учащихся, в частности девочек, разнообразны и носят многоаспектный характер.
26. In China, the Gini coefficient increased from a low figure of 0.27 in 1984 to 0.47 in 2009.
26. В Китае значение коэффициента Джини увеличилось с низкого показателя 0,27 в 1984 году до 0,47 в 2009 году.
The low figures are partly due to the improper management of the budget of the Ministry of Communities and Returns in the previous years.
Эти низкие показатели отчасти объясняются недостатками в управлении бюджетом министерства по вопросам общин и возвращения, имевшими место в предыдущие годы.
Brazil spent only $96 per capita on health in 2003, a distressingly low figure.
В 2003 году на цели охраны здоровья Бразилия израсходовала лишь 96 долл. США на душу населения, что является крайне низким показателем.
This low figure might reflect that many households buy energy from existing combined heat and power (CHP) or district heating plants.
Этот низкий показатель, возможно, отражает тот факт, что многие домохозяйства покупают энергию у теплоэлектроцентралей (ТЭЦ) или районных отопительных котельных.
The low figures for labour force participation rate are induced in essence by the extremely low Labour force participation of women, especially urban women.
Низкие показатели занятости в основном обусловлены крайне низкой долей женщин, особенно городских, в составе рабочей силы.
Despite the relatively low figures for women overall, for the first time in the history of Panama a woman was elected to the highest office in the land.
Невзирая на такие низкие показатели для женщин, следует отметить, что в нашей республике впервые самую высокую должность в судебной власти в ходе выборов получила женщина.
The fact that few Japanese women played active roles in public life or possessed the knowledge or qualifications to serve in Government, accounted for that low figure.
Столь низкий показатель обусловлен тем, что лишь немногие японские женщины играют активную роль в общественной жизни и располагают знаниями или квалификацией, необходимыми для работы в государственных органах.
According to the above-mentioned study, only 2.7 per cent of all voters, male and female, cast their ballots for a woman candidate - a very low figure indeed.
По данным вышеуказанного исследования, лишь 2,7 процента всех избирателей, как мужчин, так и женщин, подали свои голоса за женщин, что является крайне низким показателем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test