Translation for "lose-lose" to russian
Translation examples
This is a lose-lose situation, one that harms human rights and the company itself.
Это проигрышная во всех отношениях ситуация, при которой наносится ущерб как правам человека, так и самой компании.
81. Fundamental to meeting all of these challenges is the parties' recognition that the destructive stalemate, which finally led to the momentous compromises reached in Naivasha, Kenya, two and half years ago, remains a lose-lose scenario.
81. Ключевым фактором в реализации всех этих задач является признание сторонами того, что деструктивный тупик, который все же привел к достижению исторического компромисса в Найваше, Кения, два с половиной года тому назад, остается проигрышным сценарием для всех.
The development community should make concerted efforts to stay clear of a lose-lose scenario, whereby donor countries perceive that they are not getting the expected value for development assistance and partner countries are discontent with how donors are considered to be imposing their views on sovereign States.
Сообщество в области развития должно предпринять согласованные усилия для недопущения возникновения проигрышного для всех сценария, при котором страны-доноры считают, что их помощь в целях развития не создает ожидаемой стоимости, а страны-партнеры недовольны тем, что, как они считают, доноры навязывают суверенным государствам свои взгляды.
Surely, if we are to abdicate our responsibility to define what constitutes democracy and what constitutes political freedom vested in one State and also to vest any State with the right to pass extraterritorial laws, that will certainly not be a win-win situation for the Assembly, but a lose-lose situation.
Разумеется, если мы отказываемся от своей ответственности определять, что представляет собой демократия и что представляет собой политическая свобода, по праву принадлежащие одному государству, а также наделять какое-либо государство правом принимать экстерриториальные законы, это, естественно, является для Ассамблеи отнюдь не выигрышной, а проигрышной ситуацией.
Talk about a lose-lose.
Заведомо проигрышная ситуация.
It's a lose-lose scenario.
Заведомо проигрышный сценарий.
It is the definition of a lose-lose issue.
Это определение проигрышного вопроса.
This is lose-lose any way you play it.
В любом случае, проигрышная ситуация.
Because for me it's a lose-lose situation.
- Потому что для меня эта ситуация проигрышная в любом случае.
I believe that is what you call a lose/lose situation.
Я верю, что это то, что вы называете проигрышной ситуацией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test