Translation for "longevous" to russian
Longevous
adjective
Translation examples
This led to the question of the longevity of retained knowledge.
Это подводит к вопросу о долговечности сохраняемых знаний.
:: Carbonate production, particularly in regard to the longevity of islands
:: образование карбонатов, особенно в связи с вопросом долговечности островов;
Such an approach will ensure the vitality and longevity of the non-proliferation regime.
Такой подход обеспечит живучесть и долговечность режима нераспространения.
Drastic positive measures are needed to ensure the longevity of the NPT.
И чтобы обеспечить долговечность ДНЯО, нужны кардинальные позитивные меры.
Combined with the longevity of vessels, this forms a high threshold for the modernisation of vessels.
Наряду с долговечностью судов этот фактор существенно тормозит процесс модернизации судов.
A statement on economic viability beyond the sequestration period to ensure longevity of a project;
- заявление об экономической жизнеспособности после периода поглощения в целях обеспечения долговечности проекта;
This balance guarantees the longevity of the legal regime by providing incentives for membership and compliance.
Этот баланс гарантирует долговечность правового режима, обеспечивая стимулы для участия в нем и его соблюдение.
In arsenals and weapons depots, munitions were checked to determine their reliability and longevity.
В арсеналах и на оружейных складах боеприпасы подвергаются испытаниям с целью подтвердить их надежность и долговечность.
Unfortunately, longevity can be a problem.
К сожалению, возможна проблема с долговечностью.
Someone tried to genetically engineer the perfect athlete, with no care for longevity.
Кто то пробовал генетически проектировать совершенного атлета, но не побеспокоился о долговечности.
It's my understanding your subjects were human and you weren't necessarily interested in their longevity.
Как я понимаю, вашими подопытными были люди и вас особо не интересовала их долговечность.
I've considered this carefully, and I-I realized it's the best way to ensure the longevity of the project.
Я тщательно это обдумал и я понял, что это лучший способ обеспечить долговечность проекта.
This is the practice of using steel rather than timber beams on concrete ceilings for fireproofing and longevity.
В ней используются не деревянные балки, а стальные, что позволяет усилить защиту от пожара. И увеличить долговечность.
If you knew the key to the success of Paranoid and its longevity, I think we'd all have Rolls-Royces parked outside.
Еслы бы мы знали, ключ к успеху и долговечности Paranoid, я думаю, мы бы все ездили на Ролс-Ройсах
In doing so, a broad range of capabilities are acquired, allowing one to flip the script and use said capabilities to shape said environment for maximum longevity.
Тогда тебе открывается широкий спектр возможностей, вплоть до того, чтобы переписать сценарий и сформировать среду для долговечной жизни.
This hotel, the longevity of it, well, I... might not be the greatest mother in the regular ways... but now I've gotten in the way of us providing for them.
Этот отель, его долговечность... Ну, я... я могу быть не лучшей мамой в привычном смысле... но сейчас я встала на пути обеспечения их наследства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test