Translation examples
Generally, the population of Bosnia and Herzegovina is ageing rapidly, due to the fall of demographic growth, longer life expectancy and the emigration of youth.
299. В целом, население Боснии и Герцеговины стремительно стареет, что объясняется сокращением демографического роста, большей продолжительностью жизни и эмиграцией молодежи.
Large numbers of the elderly live alone, especially women who have longer life expectancy and make up 58 per cent of the elderly population.
Значительное число пожилых лиц живут в одиночестве, особенно женщины, у которых большая продолжительность жизни и которые составляют 58% пожилого населения.
Feminization of poverty continues to adversely affect Jamaican society as a consequence of the large number of female-headed households below the poverty line as well as the longer life expectancy for women.
Феминизация бедности - явление, обусловленное наличием большого числа возглавляемых женщинами домашних хозяйств, находящихся за чертой бедности, и большей продолжительностью жизни женщин, - продолжает оказывать неблагоприятное воздействие на жизнь ямайского общества.
So, there is still a sort of positive discrimination of woman regarding their benefit for tension, betting here also the fact that because of the longer life expectancy than men, they enjoy their retirement pension for a longer period of time.
по-прежнему сохраняется своего рода позитивная дискриминация в пользу женщин в плане получения пенсии, если принять во внимание также тот факт, что в силу большей продолжительности жизни, чем у мужчин, они получают свою пенсию по старости в течение более длительного периода времени.
According to the data contained in this table, women have a longer life expectancy than men at all ages, taking into account the major health problems for women which were referred to in connection with the Comprehensive Plan of the National Health Institute.
Данные этой таблицы свидетельствуют о большей продолжительности жизни женщин по сравнению с мужчинами во всех возрастных категориях, что, однако, не снимает всей проблематики охраны здоровья женщин, о которой говорилось выше в разделе о Комплексном плане Национального института здравоохранения.
This rate is expected to increase as a result of longer life expectancy and improved detection rate.
Ожидается, что их доля повысится вследствие увеличения продолжительности жизни и повышения процента выявляемых заболеваний.
In many countries, longer life expectancy had not been accompanied by longer working lives.
Во многих странах увеличение продолжительности жизни человека не привело к продолжению его трудовой жизни.
Having collectively realized our dream of a longer life expectancy, we now need to adapt to it.
Сумев коллективно реализовать нашу мечту об увеличении продолжительности жизни, мы теперь должны адаптироваться к ней.
58. With longer life expectancy, mid-life becomes an ever more important phase of life.
58. По мере увеличения продолжительности жизни все более важное значение приобретает средний этап в жизни человека.
Entering marriage and founding a family is associated with better health, greater happiness and longer life expectancies for both men and women.
Вступление в брак и создание семьи ассоциируется с улучшением здоровья, более счастливой жизнью и увеличением продолжительности жизни и для мужчин, и для женщин.
Longer life expectancy has brought with it increased risks of developing chronic, debilitating diseases such as cancer, heart disease and diabetes.
Увеличение продолжительности жизни повлекло за собой повышение риска развития хронических, инвалидизирующих заболеваний, таких как рак, сердечные заболевания и диабет.
The ageing of the population, while it testified to achievements in the area of social development, particularly longer life expectancy, was also becoming a major concern.
Старение населения свидетельствует о закреплении достижений в области социального развития, в частности об увеличении продолжительности жизни, и в то же время вызывает серьезную обеспокоенность.
35. An additional factor to consider in the planning of youth policies and programmes is the demographic shift towards older populations and longer life expectancy.
35. Одним из дополнительных факторов, который необходимо учитывать при разработке политики и программ в интересах молодежи, является старение населения и увеличение продолжительности жизни.
The deliberations made it clear that this need would continue to grow as population demographics changed to reflect longer life expectancies for people worldwide.
Обсуждения ясно подтвердили тот факт, что эта необходимость будет по-прежнему усиливаться по мере изменения демографических показателей, связанных с увеличением продолжительности жизни людей во всем мире.
18. The greatest difference in the population distribution by sex is found among older adults, where the clear female majority is explained by women's universally longer life expectancy.
18. Наибольшие различия в составе населения по полу отмечаются среди старших возрастных групп, в которых явное преобладание доли женщин является результатом общей тенденции к увеличению продолжительности жизни среди женщин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test