Translation for "loh" to russian
Translation examples
Mr. Loh Seck Tiong, Counsellor (Second Committee), Permanent Mission, New York
Г-н Лох Сек Тьонг, советник (Второй комитет), Постоянное представительство, Нью-Йорк
37. Recently, thousands of Mon refugees were repatriated from Loh Loe in Thailand to Halockhami inside Myanmar.
37. Недавно тысячи беженцев из региона Мон были репатриированы из Лох Ло, Таиланд, в Халокхами, Мьянма.
50. Mr. Loh (Malaysia) described measures being taken by his Government to ensure food security in the country.
50. Гн Лох (Малайзия) описывает меры, принимаемые его правительством в целях обеспечения продовольственной безопасности в стране.
The first case concerned Mr. Abdul-loh Abukaree, who was allegedly abducted by police officers near his house, located in Southern Thailand, on 11 December 2009.
Первый случай касался Абдул-лох Абукари, который, как утверждается, был похищен 11 декабря 2009 года полицейскими около своего дома, расположенного в Южном Таиланде.
98. Mr. Loh Tuck Keat (Singapore) said that the draft resolution was a sensitive one for many delegations, and therefore the principles of transparency and consensus were all the more important.
98. Гн Лох Тук Кит (Сингапур) говорит, что проект резолюции имеет исключительно важное значение для многих делегаций, и поэтому принцип транспарентности и консенсуса является очень важным.
It is reported that from May until June 2009 and again since September the Democratic Karen Buddhist Army has increased the number of landmines it has placed in civilian areas throughout the Bu Tho and Dweh Loh townships.
Сообщается, что в мае-июне и в сентябре 2009 года Демократическая каренская буддийская армия увеличила количество мин, устанавливаемых в гражданских районах поселков Бу Тхо и Двех Лох.
(d) On 26 September 1996, the commander of column 2 of LIB 540, Soe Myint, reportedly shot and killed two villagers who were panning gold at Htee Nga Peh Loh.
d) 26 сентября 1996 года командир второй роты БЛП № 540 Шо Мьин, как сообщается, расстрелял двух сельских жителей, занимавшихся промывкой золотоносного песка в Хти Нга Пех Лох.
5. Mr. Loh Tuck Keat (Singapore) said that, while supporting the general thrust of the draft resolution, Singapore observed that paragraph 7 continued to include a provision urging States parties to "review their reservations regularly with a view to withdrawing them".
5. Г-н Лох Так Кит (Сингапур) говорит, что, хотя Сингапур поддерживает общую направленность проекта резолюции, он отмечает, что в пункте 7 сохраняется формулировка, в которой государства-участники призваны <<регулярно рассматривать свои оговорки на предмет их снятия>>.
35. Mr. Loh Seck Tiong (Malaysia) said that it was important to ensure synergy, coherence and mutual support among the various Rio+20 follow-up processes and to shape the functions of the High-Level Political Forum so that it would be able to monitor and implement sustainable development commitments, in particular after 2015.
35. Гн Лох Сек Тьонг (Малайзия) говорит, что необходимо обеспечить взаимодействие, согласованность и взаимную поддержку в рамках различных процессов последующей деятельности по итогам Конференции Рио+20 и определить функции политического форума высокого уровня, чтобы он мог отслеживать и осуществлять обязательства в области достижения устойчивого развития, в частности в период после 2015 года.
Three out of five winners of the awards in 2003 were women. They were Ms Loh Wai Kiew, President and CEO of a waste management company, SembCorp Environmental Management (SembEnviro), Ms Olivia Lum, CEO and President of Hyflux Limited and Ms Mary Yeo, Managing Director of UPS Singapore.
В 2003 году тремя из пяти лауреатов этой премии были женщины, включая г-жу Лох Вай Кью, президента и главного исполнительного сотрудника компании по переработке отходов "SembCorp Environmental Management" (SembEnviro), гжу Оливию Лум, главного исполнительного сотрудника и президента компании "Hyflux Limited", и г-жу Мэри Йео, директора-распорядителя компании "UPS Singapore".
Mr. Loh Kong Yue (Singapore) said that Singapore was reluctant to support a convention.
19. Г-н Ло Кун Юе (Сингапур) говорит, что Сингапур не склонен поддерживать конвенцию.
She will be a visiting scholar with the University of Washington under the supervision of Dean Wallace Loh and Professor William Burke.
Она будет внештатным сотрудником Вашингтонского университета, ее руководителями будут декан Уоллес Ло и профессор Бэрк.
Mr. Loh Kong Yue (Singapore) expressed support for the points made by the previous two speakers.
14. Г-н Ло Кун Юэ (Сингапур) поддерживает соображения, высказанные двумя предыдущими ораторами.
Mr. Loh (Malaysia): I would first like to thank you, Sir, for convening this meeting.
Г-н Ло (Малайзия) (говорит по-английски): Гн Председатель, прежде всего я хотел бы поблагодарить Вас за созыв этого заседания.
Mr. Loh Kong Yue (Singapore) expressed concern about the cost implications of publication of such documents.
43. Г-н Ло Кун Юэ (Сингапур) выражает обеспокоенность по поводу финансовых последствий опубликования таких документов.
The President: I give the floor to His Excellency The Honourable Mr. Loh Seng Kok, Member of the Parliament of Malaysia.
Председатель (говорит по-английски): Я предоставлю слово члену парламента Малайзии Его Превосходительству достопочтенному Ло Сенг Коку.
37. Mr. Loh Kong Yue (Singapore) said that the wording of the proposed new paragraph was somewhat ambiguous.
37. Г-н Ло Kун Юэ (Сингапур) говорит, что формулировка предложенного нового пункта является несколько двусмысленной.
Mr. Loh Kong Yue (Singapore) contested the Chairperson's statement that there was a clear majority in favour of drafting a convention.
43. Г-н Ло Кун Юе (Сингапур) оспаривает заявление Председателя о том, что за разработку конвенции выступает явное большинство.
9. Mr. Loh Kong Yue (Singapore) said that his delegation was prepared to support the text proposed at the previous meeting.
9. Г-н Ло Кун Юэ (Сингапур) говорит, что делегация его страны готова поддержать текст, предложенный на предыдущем заседании.
And this is kung Ping Loh Haa lobster in tangerine peel for you and your lovely lady friend.
А это Кунг-Пинг-Ло-Ха, омар в мандариновой кожуре для вас и вашей милой спутницы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test