Translation for "lock-out" to russian
Translation examples
(iv) Strike or lock-out.
iv) забастовка или локаут.
Right to strike and recourse to lock-out
Право на забастовку и локаут
8. the right to take strike or lock—out action (Section 17);
8. права на проведение забастовок и локаутов (статья 17);
Maestro, the board voted to lock out the orchestra.
Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра.
There is a far-reaching "peace obligation", i.e. a duty on the part of the trade union which is party to a collective agreement, and often also its members (the individual workers), not to take industrial action (strike, lock-out, blockade, etc.), when a collective agreement is in force.
Существует важное "обязательство об общественном спокойствии", т. е. обязательство профсоюза, являющегося стороной коллективного соглашения, и зачастую также его членов (отдельных трудящихся) воздерживаться от промышленных конфликтов (забастовок, захвата предприятия, пикетирования) при наличии действующего коллективного соглашения.
And then we put some farm animals in Omega Chi, and we took over the KT house, locking out the actives.
Ещё мы запустили несколько животных с фермы в дом Омега Кай, Мы захватили дом КТ, забаррикадировавшись от членов братства.
If we take out the briefing room, you'll have a better chance to get into the gate room and lock out the dialling computer.
Если мы захватим зал заседаний, у вас будет лучшая возможность пробраться в зал Врат и отключить наборный компьютер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test