Translation for "live right" to russian
Translation examples
He's always trying to live right.
Он всегда старался жить правильно.
We're gonna live right... and good... and we're gonna be righteous.
Мы будем жить правильно... и хорошо... и будем праведны.
Dino got out of prison and raised his little brother with the kind of care and compassion that speaks to his commitment to living right.
Дино вышел из тюрьмы и вырастил своего брата с такой заботой и состраданием, которые говорят о его намерении жить правильно.
Look, Jordy... there's ways of living, and there's ways of doing things... that folks abide by when they want to live right and happily... in the comfort of their own people.
Послушай, Джорди! Люди живут определенным образом и поступают определенным образом, если они хотят жить правильно и счастливо, в согласии с окружающими.
I can live right there.
Я могу жить прямо здесь.
We'll live right on the boat.
Мы будем жить прямо на лодке.
We can start our lives right now, okay?
Мы можем начать жить прямо сейчас!
Having Aunt Mary living right upstairs from us.
Тётя Мэри будет жить прямо над нами.
Wait, so you're gonna live right across the courtyard?
Так, значит, ты будешь жить прямо через двор?
I used to live right around the corner in the '70s.
Я привык жить прямо за углом в 70-х.
And the president of Abuddin will live right here, in a humble home.
А президент Абуддина будет жить прямо здесь, в скромном доме.
This time... This time We're living right on the edge of the sea.
На этот раз, на этот раз мы будем жить прямо у моря.
You know, looking at the offense cluster there's a pretty good chance he could live, right in this area.
Глядя на скопление мест преступления, думаю, он может жить прямо в этом районе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test