Translation for "little incident" to russian
Similar context phrases
Translation examples
There was that little incident on "Arrested Development."
Был маленький инцидент на съемках "Задержки в Развитии".
Cooperate, and this little incident with Detective Wisnefski goes away.
Сотрудничай, и этот маленький инцидент с детективом Вишневски забудется.
Okay, this little incident just shaved five years off my life.
Этот маленький инцидент отнял у меня пять лет жизни.
So, look, this isn't about that little incident last year, is it?
Так, слушай, это не из-за маленького инцидента в прошлом году?
Then he got too hot to keep around after your little incident.
Да и нельзя было держать его здесь после того маленького инцидента.
Well... as you all know, we had a little incident yesterday.
Что ж... как все вы знаете, у нас вчера был маленький инцидент.
That way we won't have to risk another one of these little incidents, will we ?
Так мы обезопасим себя от повторения подобных маленьких инцидентов, верно?
Right, Dr. Foster mentioned that little incident.
Да, доктор Фостер упоминал об этом небольшом инциденте.
There was a little incident on our last scout.
Во время нашей последней вылазки случился небольшой инцидент.
I, uh... had a little incident a few nights ago.
Со мной случился небольшой инцидент пару ночей назад.
Except for the little incident where he tried to kill me.
Кроме небольшого инцидента, когда он попытался меня убить.
Are you upset about the little incident at the Christmas party?
- Ты расстроилась из-за небольшого инцидента на вечеринке?
There's been a little incident, but it's all going to be fine.
Слушай, слушай. Произошел небольшой инцидент, но всё наладится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test