Translation for "litany" to russian
Litany
noun
Translation examples
Situation south of the Litani
Ситуация в районе к югу от реки Литани
Situation north of the Litani
Ситуация в районе к северу от реки Литани
The irrigation canal attached to the Litani River was also hit.
Ирригационный канал, отходящий от реки Литани, был также поврежден40.
The strike data indicated 282 potential strike locations that had not previously been identified, of which 166 are north of the Litani River and 116 south of the Litani River.
В данных о применении кассетных бомб указывались 282 места возможного попадания, которые не были выявлены ранее, 166 из которых расположены к северу от реки Литани, а 116 -- к югу от реки Литани.
It is not a matter of repeating the third-world litany of complaints and demands.
Я вовсе не собираюсь повторять характерную для "третьего мира" жалобную и просительную литанию.
Villages and towns south of the Litani targeted, including the following:
Города и деревни, расположенные к югу от реки Эль-Литани, включая следующее:
As the same report noted, "Hizbullah has adapted its weaponry and tactics so as to take into account the UNIFIL presence south of the Litani River". Hizbullah is also active north of the Litani River.
Как отмечалось в этом же докладе, <<"Хизбалла" поменяла оружие и тактику с учетом присутствия ВСООНЛ к югу от реки Литани>>. <<Хизбалла>> также активно действует в районах к северу от реки Литани.
Lebanon (south of the Litani River except for the Tyre Pocket)
Ливан (территория к югу от реки Литани, за исключением района, где расположен город Тир)
Hizbullah's armed presence in the areas south of the Litani is no secret.
Вооруженное присутствие <<Хизбаллы>> в районе к югу от реки Литани ни для кого не является секретом.
Do you know this litany?
- Ты знаешь эту литанию?
With Danny Litani as Czerniak
В роли Черняка ДАНИ ЛИТАНИ
How does the litany go?
А что у вас в литании написано?
The litany says it can be destroyed.
Литания гласит, что его можно убить.
They miss the Latin litanies and mysteries.
Им не хватает латинских литаний и таинств.
Call the warriors together and I will speak the litany.
Призови воинов, а я прочту литанию.
Use your Litany of Loreto, the Invocation of the Virgin Mary?
Использовать вашу лоретанскую литанию, призывая Деву Марию?
Soon you can call the warriors and I will speak the litany.
Скоро ты сможешь призвать бойцов, а я произнесу литанию.
Lugo, when I reach the end of the litany, you know what to do.
Ты знаешь, что нужно делать, когда я закончу литанию.
For her salvation let us recite the Litanies, and then prayers for the dying.
Ради её спасения мы почитаем литании, а затем... молитвы за умирающих.
The litany brought a semblance of calm.
Литания принесла облегчение, почти покой.
But he thought part of it could be the litany, as though the words had a power of their own.
Но ему казалось, что не менее важна и литания – словно ее слова обладали собственной силой.
And he circled warily opposite Jamis, repeating silently to himself the Bene Gesserit litany against fear. "Fear is the mind-killer . It was a cool bath washing over him.
И он осторожно шел по кругу, оставаясь напротив Джамиса, безмолвно твердя литанию Бене Гессерит против страха: «…страх убивает разум…» Литания была как холодный душ.
But it is also the period that saw the composing of the Litany against Fear and the assembly of the Azhar Book, that bibliographic marvel that preserves the great secrets of the most ancient faiths.
Но в этот же период была написана знаменитая Литания Против Страха, составлена Книга Азхар – библиографическое чудо, сохранившее великие таинства древнейших религий.
Cause and effect: he was alive despite malignant forces, and he felt himself poised on a brink of self-awareness that could not have been without the litany's magic.
Причина и следствие: он выжил вопреки обрушившимся на них враждебным силам – и он чувствовал теперь, что стоит на грани того необычного восприятия… которого не было бы без магии литании.
Adrenaline edginess gnawed at her. I must not fear , she told herself, mouthing the words of the Bene Gesserit litany. Fear is the mind-killer .
В крови пылал адреналин. – Я не должна бояться, – начала она про себя литанию против страха Бене Гессерит, беззвучно выговаривая слова. – Ибо страх убивает разум…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test