Translation examples
According to the agreement, the seller was obliged to deliver goods at "list price ex works".
В соответствии с соглашением продавец был обязан поставить товар "по прейскурантной цене франко-завод".
Decisions have found the terms "CIF", "C & F" and "list price ex works" to be consistent with article 67 (1).
Согласно судебным решениям условия "СИФ", "КАФ" и "по прейскурантной цене франко-завод" совместимы с пунктом 1 статьи 67.
According to the seller’s interpretation, "list price ex works" meant that delivery and the passage of risk took place in Japan, at the production factory of the goods.
В соответствии с толкованием продавца "прейскурантная цена франко-завод" означает, что поставка и переход риска происходят в Японии на предприятии по производству товара.
Developing country prices are calculated by applying a 50-per cent discount to regular list prices and the least developed country prices by applying a 75-per cent discount.
Цена для развивающихся стран устанавливается с 50процентной скидкой с обычной прейскурантной цены, а цена для наименее развитых стран -- с 75процентной скидкой.
As a result, each sales item produced by the United Nations has a three-tier pricing -- list price, developing country price and the least developed country price.
Таким образом, для каждой единицы продукции, выпускаемой Организацией Объединенных Наций, установлены три цены: прейскурантная цена, цена для развивающихся стран и цена для наименее развитых стран.
A court concluded that a contract term `list price ex works' was not inconsistent with article 67 (1) where the goods were to be taken by a third-party carrier from Japan.
Один суд пришел к заключению, что употребляющийся в договоре термин "по прейскурантной цене франко-завод" не является несовместимой с пунктом 1 статьи 67, если товар должен быть принят из Японии перевозчиком, являющимся третьим лицом.
The discussion focused on the choice between monitoring list prices (corresponding to fixed services but not to market prices) or transaction prices (which are market prices but do not correspond to any fixed services).
В ходе обсуждения этих вопросов основное внимание уделялось выбору между прейскурантными ценами (которые соответствуют фиксированным услугам, но не рыночным ценам) и оперативными ценами (которые являются рыночными ценами, но не соответствуют фиксированным услугам).
There have been no significant changes in pricing practices for mineral commodities since the 1980s, when the introduction of price quotations for aluminum and nickel on the London Metal Exchange (LME) led to major changes in the pricing practices for these two metals away from the producer list prices which prevailed until then.
45. Значительных изменений в методах формирования цен на минеральные сырьевые товары не происходило с 80-х годов, когда на Лондонской бирже металлов (ЛБН) начала осуществляться котировка цен на алюминий и никель, вызвав серьезные изменения в механизмах ценообразования для этих двух металлов в результате отказа от прейскурантных цен производителей, использовавшихся до этого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test