Translation for "linh" to russian
Similar context phrases
Translation examples
58. Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that the Government of Viet Nam had always been committed to the promotion and protection of human rights.
58. Г-жа Нгуен Кам Линх (Вьетнам) говорит, что правительство Вьетнама всегда проявляло приверженность делу поощрения и защиты прав человека.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her delegation took note of the recommendations on freedom of religion or belief.
43. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что ее делегация приняла к сведению рекомендации в отношении трактовки права на свободу религии или убеждений.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that, as a neighbouring State, her country had been closely following the developments in Myanmar.
61. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что, будучи соседним государством, ее страна внимательно следит за событиями в Мьянме.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her country had joined the consensus on the resolution and welcomed the positive developments in Myanmar.
Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что ее страна присоединилась к консенсусу по резолюции и приветствует позитивное развитие событий в Мьянме.
55. Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her delegation had supported the consensus on the draft resolution but reiterated its objection to country-specific resolutions.
55. Гжа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что ее делегация поддержала консенсус по данному проекту резолюции, но вновь заявляет, что она выступает против страновых резолюций.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that in her country fundamental human rights were protected under the Constitution and institutions been set up to guarantee access to justice for all.
8. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что в ее стране основные права человека защищены в соответствии с Конституцией и созданы учреждения с целью гарантировать доступ к правосудию для всех.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her delegation had voted against the draft resolution due to its principled position of not supporting resolutions on the human rights situations in specific countries.
38. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что ее делегация голосовала против проекта резолюции в связи с принципиальной позицией не поддерживать резолюции о положении в области прав человека в конкретных странах.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam), speaking in explanation of vote before the voting, said that while her country understood and respected the humanitarian purpose of the moratorium, the death penalty was restricted to the most serious crimes.
64. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам), выступая в порядке разъяснения мотивов голосования перед проведением голосования, говорит, что в то время как ее страна понимает и уважает гуманитарную цель моратория, смертная казнь ограничивается самыми тяжкими преступлениями.
51. Ms. Can Linh (Viet Nam) said that in the past ten years there had been unprecedented growth in illicit trafficking of drugs, people, firearms and natural resources, owing to the explosion of information technology and globalization.
51. Г-жа Кан Линь (Вьетнам) говорит, что в течение последних десяти лет наблюдается беспрецедентный рост масштабов незаконной торговли наркотиками, людьми, огнестрельным оружием и природными ресурсами, что обусловлено бурным развитием информационных технологий и глобализацией.
39. Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her Government agreed that the death penalty should only be imposed by competent courts and for the most serious crimes, and welcomed restrictions in the use of capital punishment.
39. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что правительство ее страны согласно с тем, что смертные приговоры должны выноситься лишь компетентными судами и только за совершение наиболее тяжких преступлений, и приветствует введение ограничений на применение высшей меры наказания.
As far as the Unified Buddhist Church is concerned, the Special Rapporteur has been informed about the trial at Ba Ria Vung Tau, at the beginning of January, during which Venerable Thich Hanh Duc, superior of the Son Linh pagoda, was sentenced to three years' imprisonment and Venerable Thien Tho to 18 months' imprisonment.
В связи с положением Объединенной буддийской церкви Специальный докладчик был информирован о процессе над Ба Риа-Вунгом Тау, состоявшемся в начале января, в ходе которого преподобный Тхик Хань Дук - верховный бонза пагоды Сон Линь, был приговорен к трем годам тюремного заключения, а преподобный Тхиен Тхо - к 18 месяцам тюремного заключения.
Directed by Viet Linh
Режиссёр Вьет Лин
- Sonny, this is Linh.
Санни, это Лин. - Привет.
I am, Madame Linh.
Я готова, мадам Линн.
It's not far from Madame Linh.
Это недалеко от мадам Линн.
What will you bring to Madame Linh?
Что Вы дадите мадам Линн?
I may have to be in London for a few months, Madame Linh.
Скорее всего мне придется побыть в Лондоне несколько месяцев, Мадам Линн.
Madame Linh, this may sound mad to you, but today, right here, I have my explanation.
Мадам Линн, это может показаться безумием, но сегодня, вот здесь, я нашла этому объяснение.
Hong Kong to Bangkok, and then we head, uh, north... Chiang Mai, stay with Linh's family for three weeks.
С Гонконга в Бангкок, а затем на север... в Чиангмай, 3 недели побудем с семьёй Лин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test