Translation for "lines of defense" to russian
Translation examples
Part of this effort is carried out in the framework of the United States Second Line of Defense Programme.
Отчасти эта деятельность осуществляется в рамках программы Соединенных Штатов <<Вторая линия обороны>>.
The Department of Energy's Second Line of Defense (SLD) Program's Megaport's Initiative complements the Container Security Initiative.
:: Инициатива в отношении мегапортов в рамках Программы <<Вторая линия обороны>> (ВЛО) министерства энергетики дополняет инициативу по обеспечению безопасности контейнеров.
In the framework of the Second Line of Defense programme, the United States party proposes assistance in acquiring modern equipment for stationary and mobile radiometric control.
В рамках программы <<Вторая линия обороны>> американская сторона предлагает помощь в приобретении современного оборудования для целей стационарного и мобильного радиометрического контроля.
The Philippines cooperates with the United States in the latter's Second Line of Defense (SLD) Programme, which includes the Megaports Initiative, and international non-proliferation export control programmes.
Филиппины сотрудничают с Соединенными Штатами в рамках осуществляемой этой страной программы <<Вторая линия обороны>> (ВЛО), которая включает в себя Инициативу в отношении мегапортов, а также в рамках международных программ по контролю за экспортом в целях нераспространения.
It has been participating in the Container Security Initiative, the Megaports Initiative (United States of America), the Second Line of Defense Core Programme, and the Global Threat Reduction Initiative, while actively supporting the Proliferation Security Initiative.
Он участвует в Инициативе по обеспечению безопасности контейнеров и Инициативе в отношении мегапортов (Соединенные Штаты Америки), программе <<Вторая линия обороны>> и Глобальной инициативе по уменьшению угрозы, активно поддерживая Инициативу по безопасности в борьбе с распространением.
The Second Line of Defense (SLD) programme strengthens the capacity of partner countries to deter, detect and interdict illicit trafficking in nuclear and other radioactive materials across international borders, including through the global maritime shipping system.
Программа <<Вторая линия обороны>> (ВЛО) направлена на укрепление потенциала стран-партнеров в деле сдерживания, обнаружения и перехвата незаконного оборота ядерных и других радиоактивных материалов через международные границы, в том числе с помощью глобальной морской судоходной системы.
We have joined the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism, the Container Security Initiative, the United States Megaports Initiative, the Second Line of Defense Program and the Global Threat Reduction Initiative. Israel participates in the Proliferation Security Initiative activities.
Мы присоединились к Глобальной инициативе по борьбе с ядерным терроризмом, Инициативе по обеспечению безопасности контейнеров, Инициативе Соединенных Штатов в отношении мегапортов, Программе <<Вторая линия обороны>> и инициативе <<Глобальное уменьшение угрозы>> Израиль участвует в деятельности в рамках Инициативы по безопасности в борьбе с распространением.
EXBS works with other export control assistance providers such as the European Union, Japan and Australia, as well as with related United States government programmes such as the Defense Department's International Counterproliferation Program, the Anti-Terrorism Assistance and International Narcotics Control and Law Enforcement programmes in the Department of State, and the Second Line of Defense programme of the Department of Energy.
Программа ЭКОГ предусматривает работу с другими поставщиками помощи в области экспортного контроля, такими как Европейский союз, Япония и Австралия, а также с соответствующими правительственными программами Соединенных Штатов, такими как Международная программа Министерства обороны по борьбе с распространением, Программа оказания помощи в области борьбы с терроризмом и Международная программа по контролю над наркотиками и обеспечению законности Государственного департамента и программа <<Вторая линия обороны>> Министерства энергетики.
Defend the first line of defense!
Защищайте первую линию обороны!
Guys, we're the last line of defense.
Мы - последняя линия обороны.
You're our last line of defense.
Ты наша последняя линия обороны.
The rest to the first line of defense!
Остальные на первую линию обороны!
The 2nd line of defense starts to attack.
2-я линия обороны, начинает атаку.
Lines of defense, like the Peloponnesians.
Всё очень просто. Линия обороны - как на Пелопоннесе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test