Translation for "line fishing" to russian
Line fishing
Translation examples
Sri Lanka reported that it banned the use of bottom set and monofilament gill-nets, discouraged use of gill-nets, and promoted long-line fishing.
ШриЛанка сообщила, что запрещает использование донных ставных и мононитевых жаберных сетей, не рекомендует пользоваться жаберными сетями и пропагандирует ярусный лов.
At the regional level, the Western and Central Pacific Ocean Fisheries Commission meeting of 2008 adopted measures that included a cut of 10 per cent in long-line fishing in 2009; periods of closure of the high seas and exclusive economic zones to fishing using Fish Aggregating Devices; and future 100 per cent coverage of purse seine fishing vessels with observers.
На региональном уровне Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана на своем совещании в 2008 году приняла ряд мер, в том числе предписала 10-процентное сокращение в 2009 году объемов ярусного рыбного промысла; ввела периоды моратория в открытом море и в исключительных экономических зонах на рыбную ловлю с использованием рыбопривлекающих устройств; запланировала в будущем 100процентный охват судов, ведущих кошельковый лов, наблюдателями.
181. In addition, ICCAT adopted resolutions on: the greater enforcement responsibility of contracting parties to ensure that their nationals and fishing vessels complied with General Assembly resolution 46/215 of 20 December 1991 on large-scale pelagic drift-net fishing; prohibition of large pelagic long-line fishing in the Mediterranean Sea in June and July; request to contracting parties to report fishing activities violating ICCAT conservation management measures and to collect information aboard fishing vessels of non-contracting parties fishing in the ICCAT Convention Area upon the consent of the vessel master to board; and request to port State contracting parties to inspect such vessels and request to contracting parties to discourage their nationals from associating with activities of non-contracting parties which would undermine ICCAT conservation and management measures. 140/
181. Кроме того, ИККАТ приняла резолюции о расширении ответственности договаривающихся сторон за обеспечение того, чтобы их граждане и рыболовные суда соблюдали резолюцию 46/215 Генеральной Ассамблеи от 20 декабря 1991 года о лове рыбы пелагическими дрифтерными сетями большого размера; о запрещении масштабного пелагического ярусного лова рыбы в Средиземном море в июне и июле; с просьбой к договаривающимся сторонам сообщать о рыболовной деятельности, нарушающей рыбоохранные и рыбохозяйственные меры ИККАТ, а также собирать информацию на борту рыболовных судов не являющихся сторонами Конвенции государств, занимающихся рыбным промыслом в конвенционном районе ИККАТ, при согласии капитана судна на высадку к нему на борт; с просьбой к портовым властям договаривающихся сторон инспектировать такие суда, а также с просьбой к договаривающимся сторонам побуждать своих граждан к неучастию в деятельности не являющихся сторонами Конвенции государств, которая противоречит рыбоохранным и рыбохозяйственным мерам ИККАТ 140/.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test