Translation for "lill" to russian
Similar context phrases
Translation examples
лиль
Lille's experience of waste management
Опыт города Лиль в области удаления и переработки отходов
C-P 02 - 03 Lille (Deûle, 42.0 km)
C−P 02−03 Лиль (Дёль, 42,0 км)
According to SOS-Racisme, the cities where ethnic selectivity is most prevalent are Lille, Reims, Montpellier, Bordeaux and Paris.
Согласно данным организации <<SOSРасизм>>, этническая фильтрация имеет наибольшее распространение в Лиле, Реймсе, Монпелье, Бордо и Париже.
In 2003, the Ports of Lille launched a similar system for the transport of recycled glass to be used to produce new glass.
В 2003 году портовые власти города Лиль начали эксплуатацию аналогичной системы для перевозки рециркулированного стекла, используемого для изготовления нового стекла.
In 1998, the Lille Metropolis (with 1.1 million inhabitants) experienced a serious problem with the incinerators that burned its domestic waste.
В 1998 году агломерация города Лиль (1,1 млн. жителей) столкнулась с серьезной проблемой, связанной с работой печей для сжигания бытовых отходов.
The Ports of Lille proposed that the urban community use waterway transport for a part of the domestic waste that had to be sent to a landfill plant in the area.
Портовые власти города Лиль предложили городской общине использовать внутренний водный транспорт для транспортировки части бытовых отходов, которые благодаря этому могли быть направлены на расположенный в данном районе мусорный полигон.
The Filofil company in Lille, France, created a tolerance chart made up of texts against racism and exclusion written by young people between the ages of 8 and 16 (March 1998).
Ассоциация "Филофил" (Лиль, Франция) разработала хартию терпимости, которая состоит из составленных детьми в возрасте от 8 до 16 лет текстов, призывающих к борьбе с расизмом и социальной изоляцией (март 1998 года).
Lectures on international criminal law, international humanitarian law, international criminal procedure, international jurisdiction and international tribunals and courts in Bosnia and Herzegovina (Sarajevo), Yugoslavia (Belgrade), Germany (Berlin), France (Paris, Lille, Limoges, Lyon), Brasil (Sao Paulo, Brasilia, Campo Grande, Cuiaba, Curitiba, Foz do Iguaçu), Switzerland (Geneva), Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia (Pristina) and Portugal (Lisbon).
Читал лекции по международному уголовному праву, международному гуманитарному праву, международной уголовной процедуре, международной юрисдикции и международным трибуналам и судам в Боснии и Герцеговине (Сараево), Югославии (Белград), Германии (Берлин), Франции (Париж, Лиль, Лимож, Лион), Бразилии (Сан-Паулу, Бразилиа, Кампо-Гранде, Чиаба, Куритиба, Фош-до-Игуацо), Швейцарии (Женева), Косово (Приштина), Союзная Республика Югославия, и Португалии (Лиссабон).
10. Praises the activities implemented by ISESCO, on the occasion of the celebration of the city of Rabat as capital of Arab culture for the year 2003, and lauds, likewise, the programme prepared by the Islamic Organization on the celebration of Sanaa as Capital of Arab Culture for the year 2004. It also welcomes the participation of ISESCO in the celebrations in the France city Lille for as European Cultural City for the year 2004, thus fostering civilizational links with the cultural institutions in the West for the interest of Islamic communities abroad, and commends ISESCO;s efforts in this respect.
10. высоко оценивает деятельность ИСЕСКО в связи с провозглашением города Рабат столицей арабской культуры в 2003 году, а также одобряет подготовленную Исламской организацией программу торжественных мероприятий в связи с провозглашением Саны столицей арабской культуры в 2004 году, а также приветствует участие ИСЕСКО в торжественных мероприятиях, связанных с объявлением города Лиля, Франция, культурной столицей Европы в 2004 году, что способствовало укреплению культурных связей с культурными учреждениями стран Запада в интересах зарубежных исламских общин, и одобряет усилия ИСЕСКО в этой области;
In order to promote better understanding of the Court and its role within the United Nations, the President, Members of the Court, the Registrar and members of the Registry staff gave a large number of speeches and presentations, at a wide range of venues: The Catholic University of Louvain (Belgium); the University of Bello Horizonte, Minas Geraïs (Brazil); the Conference of Ambassadors of France, Paris; the Colloquium of the Ministry of Education and Research, Paris; and the Colloquium of the Société Française de Droit International on the "Juridictionalisation du droit international", Lille (France); the Colloquium of Indemer on "The Law of Maritime Delimitation" (Monaco); the Joint Seminar of the Romanian Ministry of Foreign Affairs and the T.M.C. Asser Institute on "Nicolae Titulescu", The Hague (The Netherlands); the Annual Conference of the Asian African Legal Consultative Organization, Seoul (Republic of Korea); the Moscow Friendship of Peoples University (Russian Federation); the Swiss Federal Department of Foreign Affairs, Berne; and the Colloquium of the Société Française de Droit International on "The Practice of International Law", Geneva (Switzerland); and Columbia University, New York (United States of America).
279. В целях содействия более глубокому пониманию деятельности Суда и его роли в системе Организации Объединенных Наций Председатель, члены Суда, Секретарь и сотрудники Секретариата неоднократно выступали с лекциями и докладами в самых различных учреждениях: Католическом университете Лувена (Бельгия); Университете Белло Оризонте, Минас-Жерайс (Бразилия); на Конференции послов Франции, Париж; коллоквиуме министерства образования и исследований, Париж; и коллоквиуме Французского общества международного права по теме <<Юрисдикционализация международного права>>, Лиль (Франция); коллоквиуме Индемера по теме <<Правовое регулирование делимитации морских районов>> (Монако); совместном семинаре министерства иностранных дел Румынии и Т.М.С. института Ассера по теме <<Николае Титулеску>>, Гаага (Нидерланды); ежегодной конференции Афро-азиатской консультативно-правовой организации, Сеул (Республика Корея); в Московском университете дружбы народов (Российская Федерация); швейцарском федеральном департаменте иностранных дел, Берн; и на коллоквиуме Французского общества международного права по теме <<Практика международного права>>, Женева (Швейцария); и в Колумбийском университете, НьюЙорк (Соединенные Штаты Америки).
Lyon, Marseille, Lille, Bordeaux.
Лион, Марсель, Лиль, Бордо.
That strike in the Lille factory.
Эта забастовка в Лиле.
Lille versus Auxerre: 3 to 1.
- "Лиль" - "Окзер" З:1.
Don't forget the meeting in Lille, sir.
Вы помните о митинге в Лиле, месье?
And this is Summer-Jocke and Lill-Parke.
А это Солнечный-Джок и Лил Паркер.
Rue de Lille, in front of a restaurant.
На улице Лиль, напротив ресторана. У меня встреча.
"once at Lill-Jansskogen, " "next to the gasometer"
Один раз в Лиль-Янскогене, у газового завода.
Auxerre wins Sochaux 3-2, Lens, Lille is 2-2.
Аксир выигрывает у Соша 3-2, Ленз, Лиль 2-2.
When I had trouble getting out of Lille, why didn't you leave me there?
Когда я не могла выехать из Лиля, почему ты меня не оставил там?
- Lille Délivrance
- Лилль - Деливранс
University of Lille II
Университет города Лилля II
Lille (Grand Carré) - Bauvin
Лилль (Гран-Каре) - Бовен
Quesnoy/Deûle - Lille (Grand Carré)
Кенуа/Дëль - Лилль (Гран-Каре)
C 20 Lille-Tourcoing (-Mouscron)
C 20 Лилль - Туркуэн (- Мускрон)
C 51 (Dover-) Calais-Lille-Paris
C 51 (Дувр -) Кале - Лилль - Париж
Deûle Bauvin-Lille-(Zeebrugge) C-E 02
Бовен − Лилль − (Зебрюгге) C−E 02
P 02-03 Lille (Deûle, 42.0 km)
P 02-03 Лилль (Дëль, 42,0 км)
Next to Lille
Недалеко от Лилля.
Here in Lille?
Здесь в Лилле?
- Yes, from Lille
- Мы познакомились в Лилле.
Nightclubs, Vieux-Lille, restaurants.
Ночные клубы, Вью-Лилль, рестораны.
In the North, near Lille.
На север, в Лилль.
- Biggest gallery owner in Lille.
- Крупный галерист в Лилле.
Sometimes I go to Lille...
Иногда езжу в Лилль.
Dad's always off in Lille.
Папа постоянно в Лилле.
You two met at the Lille?
Вы познакомились в Лилле?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test