Translation for "lieber" to russian
Translation examples
37. United States Supreme Court Justice Joseph Story was a contemporary of Francis Lieber.
37. Судья Верховного суда Соединенных Штатов Джозеф Стори был современником Френсиса Либера.
Following Lieber's thinking, Hinsdale noted that the argument became effective only when supplemented by the Church definition of nullius.
Продолжая мысль Либера, Хинсдейл отметил, что этот аргумент приобрел силу лишь тогда, когда он был дополнен определением ничейной земли, данным христианской церковью.
For a time, the two men moved in the same intellectual circles, and Story contributed more than 120 pages to Lieber's Encyclopaedia Americana.
В течение определенного времени они вращались в одних и тех же интеллектуальных кругах, причем Стори написал свыше 120 страниц для Encyclopaedia Americana Либера.
35. Francis Lieber (1800-1872) was a German-American who emigrated to the United States in 1827 and became one of the foremost political scholars of the nineteenth century.
35. Френсис Либер (1800 - 1872 годы) был американцем немецкого происхождения, который эмигрировал в Соединенные Штаты в 1827 году и стал одним из самых знаменитых политологов XIX столетия.
Lieber identified the doctrine of terra nullus, which referred to a land inhabited by heathens, pagans, infidels or unbaptized persons, whom Christians treated in a fundamental sense as not existing.
Либер разработал доктрину terra nullus, под которой понимались земли, населенные варварами, идолопоклонниками, язычниками или некрещеными людьми, которых христиане по большому счету считали несуществующими.
Several early authoritative sources on the rules of war — most prominently, the 1863 Lieber Code — explicitly prohibited rape or the mistreatment of women during war.
В некоторых ранее существовавших важных положениях, касающихся правил ведения войны, наиболее известным из которых является кодекс Либера 1863 года, четко запрещается изнасилование или плохое обращение с женщинами в периоды войн 24/.
"Paganism", wrote Lieber, which meant being unbaptized, "deprived the individual [non-Christian] of those rights which a true ... morality considers inherent in each human being".
По словам Либера, <<язычество>>, которое означало быть некрещеным, <<лишало человека [не являющегося христианином] тех прав, которые в соответствии с нормами подлинной морали присущи каждому человеческому существу>>.
For example, the 1863 Lieber Code, written for and applied by the forces of the United States during the Civil War, provided that the use of poison in armed conflict is "[beyond] the pale of the law and usages of war".
Например, Кодекс Либера 1863 года, составленный для применения войсками Соединенных Штатов во время гражданской войны, предусматривал, что использование яда в вооруженных конфликтах находится "[за] пределами законов и обычаев войны"29.
The obligation of humane treatment was present in the Lieber Code of 24 April 1863 (article 76), and is set forth in subparagraph (1) (c) of common article 3 of the 1949 Geneva Conventions.
Обязательство в отношении гуманного обращения присутствовало в Кодексе Либера от 24 апреля 1863 года (статья 76) и излагается в подпункте 1(c) статьи 3, общей для Женевских конвенций 1949 года.
The second term is terra nullus, which, according to Francis Lieber, the first American political scientist, was based on the fact that the original indigenous inhabitants of a geographical area during the so-called Age of Discovery were not baptized as Christians.
Второй термин -- это terra nullus, который, по мнению первого американского политолога Френсиса Либера, был основан на том факте, что первые коренные жители географического региона во время так называемой эпохи великих географических открытий не были обращены в христианство.
Mr. Lieber and his spastic colon.
Мистер Либер и спазмы его толстой кишки.
Dr. Selden, Mr. Lieber is getting very impatient.
Доктор Селден, мистер Либер начинает волноваться.
Hey, Lieber, I need you to do me a solid.
Эй, Либер, окажи мне услугу.
Ich lieber dich means 'I love you', right?
"Иш либер диш" - это значит "я тебя люблю"?
He'll get pulled from Lieber Academy so quick, your head...
Его вылетит из академии Либера так быстро, что--
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test