Translation for "liar" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
As usual, the Ethiopian Government has called all of them liars.
Как всегда, эфиопское правительство назвало всех их лгунами.
These are facts which are self-evident and which cannot be denied except by determined liars.
Таковы факты, которые являются самоочевидными и которые могут отрицаться лишь отъявленными лгунами.
Yesterday, it was Iraq, and Bush and Blair were the liars and aggressors as they made unfounded allegations of possession of weapons of mass destruction.
Прежде был Ирак, и Буш и Блэр были лгунами и агрессорами, когда выдвигали необоснованные обвинения в том, что Ирак обладает оружием массового уничтожения.
This time, it is the NATO countries that are the liars and aggressors, as they make similarly unfounded allegations of destruction of civilian lives by Al-Qadhafi.
На этот раз лгуны и агрессоры -- это страны НАТО, которые выдвигают столь же необоснованные обвинения в том, что Каддафи убивает гражданских лиц.
'Cause I'm a liar, liar?
Потому что я лгунья, лгунья?
Liar, liar, pants on fire!
Лгун, лгун, штаны в огне(пожаре)!
liar, liar, slutty dress on fire, mother.
Лгунья, лгунья в распутном возбуждающем платье, Мама.
They're liars!
Все они лгуньи!
What a liar.
(Насмешки), Что лгун.
We're liars, man!
Мы лгуны, чувак.
YOU LITTLE LIAR!
Ты маленькая лгунья!
Who's better liar?
Кто больший лгун?
You're the liar!
Это ты лгунья!
You're all liars.
Все вы лгуньи.
Gollum is a liar, and you have to sift his words.
Горлум – превеликий лгун, и каждое слово его приходится обчищать.
noun
Okay, liars forfeit, liars forfeit!
Ладно, вруны в проигрыше, вруны в проигрыше!
You bloody liar.
- Вы врун чертов.
Those fricking liars.
Вот вруны хреновы.
They're professional liars.
Они профессиональные вруны.
- A liar, too!
- Врун в придачу!
Sure, you liar.
Ну конечно, врун.
She said, “You’re a damn liar!”—and walked off.
— Врун несчастный! — и пошла прочь.
I didn’t understand it until this woman fortunately called me a damn liar.
А я ничего не понимал, пока эта последняя девушка не назвала меня — на мое счастье — несчастным вруном.
“And you’ve been through all that persecution from the Ministry when they were trying to make out you were unstable and a liar.
— Ко всему прочему тебе еще пришлось пережить травлю Министерства, когда тебя пытались выставить ненормальным вруном.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test