Translation for "letter referring" to russian
Translation examples
This fact is also mentioned in the letter of 6 December 1994 to Sir David Steel from Malcolm Rifkind, the then United Kingdom Secretary of State for Defence, to which Mr. Al-Sahaf's letter refers.
Этот факт упоминается и в письме от 6 декабря 1994 года, которое было направлено сэру Дейвиду Стилу Малькольмом Рифкиндом, занимавшим в то время должность министра обороны, и на которое содержится ссылка в письме г-на ас-Саххафа.
With reference to the letter from the Permanent Representative of the Sudan of 5 May 2008 (S/2008/305), and further to the letters I previously addressed to the Security Council, most recently on 1 April 2008 (S/2008/222), I would simply like to indicate that none of the content of the letter from the Permanent Representative of the Sudan is new or remarkable in any way, being yet another repetition of gratuitous and entirely baseless accusations intended to excuse Sudanese Government action to destabilize Chad, in flagrant violation of all of the Sudan's commitments, including in particular those in the Dakar Agreement to which the letter refers.
Со ссылкой на письмо Постоянного представителя Судана от 5 мая 2008 года (S/2008/305) и в развитие моих предыдущих писем в адрес Совета Безопасности, последним из которых является письмо от 1 апреля 2008 (S/2008/222), хотел бы лишь отметить, что в этом суданском письме не содержится ничего нового или заслуживающего особого внимания, поскольку в нем в очередной раз повторяются надуманные и абсолютно беспочвенные обвинения, нацеленные на то, чтобы оправдать дестабилизирующие действия, которые правительство Судана предпринимает против Чада, грубо нарушая все свои обязательства, включая, в частности, обязательства, изложенные в Дакарском соглашении, о котором упоминается в этом письме.
The letter referred to a United Nations Development Programme (UNDP) cooperation project that would help the Government prepare the report.
В этом письме содержится ссылка на проект по техническому содействию в рамках Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), который поможет правительству подготовить этот доклад.
28. On 7 December 2004 the Commission received from Ethiopia a letter referring to a "Five-Point Peace Proposal" (dated 25 November 2004) intended to resolve the dispute.
28. 7 декабря 2004 года Комиссия получила от Эфиопии письмо со ссылкой <<на мирное предложение из пяти пунктов>> (от 25 ноября 2004 года), призванное урегулировать этот спор.
In this letter, reference was made to a decision of the State Internal Revenue board (Ríkisskattanefnd), where a taxpayer's request to deduct certain expenses had been refused, because it was "established that the applicant paid the said charges exclusively for his own sake".
В вышеуказанном письме содержалась ссылка на решение Государственного финансового управления (Ríkisskattanefnd), посредством которого некоему налогоплательщику было отказано в просьбе о вычете определенных расходов из облагаемой суммы, поскольку "было доказано, что заявитель уплачивал данные сборы исключительно в своих интересах".
In the letter, reference is made to an earlier letter from the Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs to the Secretary-General dated 13 March 1993 and a note from the Secretary-General on Yugoslavia's outstanding contributions as at 14 May 1993.
В этом письме содержится ссылка на предшествующее письмо заместителя премьер-министра и министра иностранных дел от 13 марта 1993 года на имя Генерального секретаря и записку Генерального секретаря по вопросу о невыплаченных взносах Югославии по состоянию на 14 мая 1993 года.
The Bureau proposed that the Chairman should now send another letter referring to the previous assurances of the United States and pointing out that the five-year rule - applicable to large and small States parties alike - would apply to the United States at the next session, at the same time expressing the earnest hope that the initial report could indeed be considered at that session, which would in all probability be held in New York.
Президиум теперь предлагает Председателю направить дополнительное письмо со ссылкой на данные ранее Соединенными Штатами Америки заверения, с указанием на то, что на следующей сессии в отношении США вступит в действие правило о пяти годах, применимое одинаково как к крупным, так и к малым государствам, и с выражением при этом искренней надежды, что первоначальный доклад все-таки удастся рассмотреть на указанной сессии, которая, по всей вероятности, состоится в Нью-Йорке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test