Translation for "letter he was" to russian
Letter he was
Translation examples
письмо, которое он был
The charges against him were believed to be specifically related to letters he sent to NLD members during the January 1993 NLD National Convention.
Утверждается, что предъявленные ему обвинения непосредственно связаны с письмами, которые он направил членам НЛД в ходе работы национальной конференции НЛД в январе 1993 года.
46. The CHAIRMAN drew the Committee's attention to a letter he had received from the Chairman of the Special Committee on decolonization, which was being circulated to Committee members for their information.
46. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ обращает внимание Комитета на полученное им от Председателя Специального комитета по деколонизации письмо, которое распространено для информации среди членов Комитета.
35. The Chairman said that the contribution the representative of the United Kingdom had made to the successful completion of the Seminar's work would be officially acknowledged in the letter he intended to send.
35. Председатель говорит, что в письме, которое он собирается отправить, будет официально отмечен вклад представителя Соединенного Королевства в успешное завершение работы семинара.
The charges against him were believed to be specifically related to letters he sent out to NLD members during the January 1993 NLD National Convention.
По его мнению, выдвинутые против него обвинения были главным образом связаны с письмами, которые он направил членам НЛД в ходе национального съезда НЛД в январе 1993 года.
7. The Chair recalled the letter he had sent to all focal points of Parties to the Protocol in January 2012 in accordance with the Committee's decision at its seventh meeting.
7. Председатель сослался на письмо, которое он направил в январе 2012 года всем координационным центрам Сторон Протокола в соответствии с решением Комитета, принятым на его седьмом совещании.
The President of the Council read out the text of a letter he had received from the President of the General Assembly, stating that the same candidate had received an absolute majority of the votes in the General Assembly.
Председатель Совета зачитал текст письма, которое он получил от Председателя Генеральной Ассамблеи и в котором говорилось, что этот же кандидат получил абсолютное большинство голосов в Генеральной Ассамблее.
Sharing the contents of a farewell letter he had written to his former colleagues, he said that the Tribunal had done essential work which had helped the process of reconciliation for Rwandans.
Зачитав прощальное письмо, которое он направил своим бывшим коллегам, он говорит, что этот трибунал проделал существенно важную работу, которая способствовала процессу примирения для руандийцев.
The Swedish immigration services considered that the events leading to his father's death and the allegation that the complainant would be searched for, in reprisal for the letters he had written to the President, were not credible.
Иммиграционные службы Швеции посчитали, что события, приведшие к смерти его отца, а также предположение о том, что заявителя будут разыскивать в качестве акта мести за письма, которые он написал Президенту, не являются доказанными.
The President of the Council read out the text of a letter he had received from the President of the General Assembly, communicating the result of the voting held at the 35th plenary meeting of the General Assembly.
Председатель Совета зачитал текст письма, который он получил от Председателя Генеральной Ассамблеи и в котором сообщалось о результатах голосования, проведенного на 35-м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test