Similar context phrases
Translation examples
30/ Capital of the Leninabad Oblast.
30/ Столица Ленинабадской области.
The Province of Leninabad in the north has also been quiet.
Спокойствие также сохраняется в Ленинабадской области на севере.
He visited Khojand, the capital of Leninabad region, where he held talks with regional leaders.
Он посетил Худжанд, центр Ленинабадской области, где провел переговоры с руководителями области.
In order to defuse the situation, the Government replaced law enforcement officials and appointed persons from Leninabad and Tursunzade to senior government positions in Leninabad region.
С тем чтобы разрядить обстановку, правительство заменило должностных лиц правоохранительных органов и назначило жителей Ленинабада и Турсунзаде на старшие правительственные должности в Ленинабадском районе.
The Council expressed its concern over reports of fighting in Tajikistan’s northern province of Leninabad.
Совет выразил свою обеспокоенность по поводу сообщений о боевых действиях в Ленинабадской области на севере Таджикистана.
Humanitarian needs remained greatest in Karategin valley, Leninabad Province and Gorno-Badakshan Province.
В наибольшей степени гуманитарная помощь по-прежнему необходима в Каратегинской долине, Ленинабадском и Горно-Бадахшанском районах.
7. On 14 May, mass protests took place at Khodjent and Ura-Tyube, Leninabad region.
7. 14 мая в Ходженте и Ура-Тюбе, Ленинабадский район, состоялись массовые акции протеста.
UNICEF has also continued its water and sanitation programme in the Khatlon Oblast and expanded it to the Leninabad Oblast.
ЮНИСЕФ также продолжал осуществлять свою программу в области водоснабжения и санитарии в Хатлонской области и приступил к ее реализации и в Ленинабадской области.
Districts in the Khatlon and Leninabad regions, the Gorny Badakhshan Autonomous Region and districts subordinate to the Republic are in a critical situation.
В критическом положении оказались районы Хатлонской и Ленинабадской областей, Горно-Бадахшанской Автономной области и районы республиканского подчинения.
Although the demonstrations have stopped, the situation at Leninabad has remained tense.
Хотя демонстрации прекратились, положение в Ленинабаде остается напряженным.
These protests followed the killing in March, April and May of several prominent persons from Leninabad.
Они были вызваны тем, что в марте, апреле и мае было убито несколько видных деятелей из Ленинабада.
Five years later, it gained the status of a full Soviet Socialist Republic, including the additional territory of Leninabad (now Sughd Region).
Через пять лет он получил полный статус Советской Социалистической Республики, к которой при этом была присоединена новая территория в районе Ленинабада (сейчас Согдитская область).
2. Strongly condemns the recent fighting in the Leninabad area initiated by forces trying to hinder the peace process in Tajikistan, and calls upon all concerned to refrain from the use of force;
2. решительно осуждает недавние боевые действия в районе Ленинабада, инициированные силами, которые пытаются помешать мирному процессу в Таджикистане, и призывает всех, кого это касается, воздерживаться от применения силы;
Cash for medical assistance for most vulnerable people through selected medical structures in Leninabad, Dushanbe, Khatlon and Garm (part of ECU 2,345,000) [ECHO/TJK/B7-215797/0100]
Наличные средства для оказания медицинской помощи наиболее уязвимым группам населения в отдельных медицинских учреждениях Ленинабада, Душанбе, Хатлона и Гарма (часть суммы в размере 2 345 000 ЭКЮ) [ECHO/TJK/B7-215797/0100]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test