Translation for "legalisations" to russian
Translation examples
Measure 3.12 Legalisation of documents
Мера 3.12 Легализация документов
Legalisation of documents (e.g. consular invoices) should not be requested.
Легализация документов (например, консульских фактур) не должна требоваться.
The Act simplifies and liberalises the procedures for legalisation of stay of immigrants in Poland.
Данный закон упрощает и смягчает процедуры легализации пребывания иммигрантов в Польше.
Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalisation for Foreign Public Documents (05.10.1961)
Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов (05.10.1961)
It also facilitates legalisation of stay to the immigrants entering into marriages with Polish nationals.
Он также упрощает легализацию пребывания в стране для иммигрантов, вступающих в брак с польскими гражданами.
European Convention on the Abolition of Legalisation of Documents executed by Diplomatic Agents or Consular Officers
Европейская конвенция об отмене легализации документов, составленных дипломатическими агентами или консульскими должностными лицами
The study stated that the majority of sex workers advocate for the legalisation of prostitution as a means of realising their rights.
В исследовании констатировалось, что большинство работников индустрии секса выступают за легализацию проституции как средство осуществления их прав.
Suppose that drugs were legalised and prices subsequently dropped to a third of current prices.
Предположим, что произошла легализации наркотических веществ и, соответственно, цены на них упали до уровня, соответствующего одной трети нынешних цен.
Based on this information, parents of new-born children will be notified about the need to legalise the residence of their children in Estonia.
На основе этой информации родители новорожденных будут уведомляться о необходимости легализации проживания их детей в Эстонии.
Before we lobby government to legalise drugs, let's try a different strategy.
Прежде чем лоббировать легализацию наркотиков, давайте попробуем другую стратегию.
Noting that Brunei's Penal Code with regards to rape stipulates that "sexual intercourse by a man with his own wife, the wife not being under thirteen years of age, is not rape," AI said this amounts to legalisation and legitimization of marital rape, including the rape of children, in flagrant violation of international human rights law.
6. Отмечая, что в отношении изнасилования Уголовный кодекс Брунея предусматривает, что "половой акт мужчины с собственной женой, возраст которой составляет не менее тринадцати лет, не является изнасилованием", МА заявила, что это по сути является легализацией и узакониванием изнасилования супругом, включая изнасилование детей, и является вопиющим нарушением международных норм в области прав человека.
15. ERRC/oA/AR also mentioned Law No. 94 "Provisions on public security" of 15 July 2009, on which Roma and Sinti groups have raised concerns, as several of the measures provided in the law will negatively affect them, such as the legalisation of vigilante groups and measures that will prevent those living in caravans from obtaining identification documents.
15. ЕЦЗП/оА/АР упомянули также Закон № 94 "Положения по вопросам общественной безопасности" от 15 июля 2009 года, по поводу которого группы рома и синти выразили свою озабоченность, поскольку ряд предусмотренных в этом законе мер, таких как меры по узакониванию групп, занимающихся самоуправством, и меры, которые не позволят лицам, живущим в караванах, получать удостоверение личности, негативно отразится на них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test