Translation examples
5. In the fields of sociology and philosophy, more productive lines of enquiry - from thinkers such as Lefebvre, Ward, Illich, Atkinson, Thompson - have explored the world "from the bottom up" rather than the top down.
5. В областях социологии и философии в рамках более продуктивных направлений исследований, у истоков которых стоят такие мыслители, как Лефевр, Уорд, Иллич, Аткинсон, Томпсон3, изучение мира велось "снизу вверх", а не сверху вниз.
35. Mr. Lefebvre (Canada) said that his delegation shared the view of the United States and other delegations of the Mexican proposal.
35. Г-н Лефебвр (Канада) говорит, что его делегация разделяет мнение Соединенных Штатов и других делегаций относительно предложения Мек-сики.
24. Mr. Lefebvre (Canada) thought it would be best to take a pragmatic approach, leaving it to the parties to decide whether the Model Law would apply.
24. Г-н Лефебвр (Канада) считает, что оптималь-ным является прагматический подход, когда стороны сами решают, будет ли применяться типовой закон.
22. Mr. Özsunay (Turkey), supported by Mr. Lefebvre (Canada), said that paragraph 4 should be adopted in its entirety since it contained all the information that lawyers and business people would require to understand the question of how electronic communication could fulfil the written form requirement.
Г-н Озсунай (Турция) при поддержке г-на Лефебвра (Канада) говорит, что пункт 4 следует принять полностью, поскольку в нем содержится вся информация, которая необходима юристам и предпринимателям, для того чтобы понять, каким образом электронное сообщение может удовлетворять требование в отношении письменной формы.
In addition, USTKE mobilized a strike within the building company Jean Lefebvre Pacifique to protest the firing of 12 workers.
Кроме того, ПКТНР организовал забастовку на строительной компании <<Жан Лефебр Пасифик>> в знак протеста против увольнения 12 рабочих.
Mrs. Lefebvre, you haven't seen your husband in 11 months.
Миссис Лефебр, Вы не видели мужа 11 месяцев.
Marguerite was forced to wed Mr. Lefebvre a simple tax collector, very rich.
Маргариту выдали замуж за мистера Лефебра сборщика налогов, очень богатого
Lefebvre, furious, following his lawyer's advice, maintains his charges against them.
Лефебр, в ярости, последует совету адвоката И его обвинения останутся в силе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test