Translation examples
Authorized procuratorial officials monitor compliance with the law in remand centres at least once a month and in prisons at least once every three months.
Проверки исполнения законов проводятся уполномоченными работниками прокуратуры в СИЗО - не реже одного раза в месяц, в ИУ - не реже одного раза в квартал.
Carrying out of a drill at least once a year;
- проведение учений не реже одного раза в год;
Audits shall be conducted at least once a year.
Ревизии проводятся не реже одного раза в год.
Such examinations shall be conducted at least once a year.
При этом проверка проводится не реже одного раза в год.
In principle, it is convened at least once a year.
Как правило, Совет заседает не реже одного раза в год.
- To convene the Congress at least once every three years;
Проводить съезд не реже одного раза в три года;
The Council shall meet at least once every year;
Совет созывается не реже одного раза в год;
PERSONS WHO READ NEWSPAPERS AT LEAST ONCE A WEEK
Лица, которые читают газеты хотя бы один раз в неделю
PERSONS WHO READ THE NEWSPAPER AT LEAST ONCE A WEEK (b)
Лица, которые читают газеты хотя бы один раз в неделю b)
It is also a requirement that a project be audited at least once in its lifetime.
Кроме того, одно из требований заключается в том, что ревизия проекта должна проводиться хотя бы один раз за время его осуществления.
At that point, all committees would have held the Chair at least once.
Таким образом, хотя бы один раз все комитеты будут иметь возможность председательствовать на совещаниях.
More than one third of Indian women experience violence at least once in their lives.
Более трети индийских женщин подвергаются насилию хотя бы один раз в жизни.
To date, 169 States have reported at least once to the Register and 120 to the Instrument.
На данный момент для Регистра доклады представили хотя бы один раз 169 государств, а для системы отчетности -- 120 государств.
Only 74 of the 204 countries provided such data at least once in the past nine years.
Лишь 74 из 204 стран представили такие данные хотя бы один раз за последние девять лет.
Well, as the French say, at least once.
Как говорят французы, хотя бы один раз.
Your mother needs to laugh at least once a day.
Маме обязательно нужно смеяться хотя бы один раз в день.
All men have sinned against God at least once in their lives.
Все люди согрешили против Бога хотя бы один раз.
A place every newbie vampire should go at least once in their life...
В то место, где каждый новообращенный вампир должен побывать хотя бы один раз в жизни...
Make it a goal of your interview... to mention each of your strengths at least once.
Во время собеседования обязательно старайтесь упомянуть каждое из ваших достоинств хотя бы один раз.
Still... I wanted to talk to you face-to-face at least once. All that time I was so ignorant, I hurt you and you were probably having a hard time.
Но... хотя бы один раз я хотел поговорить с тобой лицом к лицу я ранил тебя и усложнял жизнь
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test