Translation for "lean towards" to russian
Translation examples
Although there was no official poll, the people were leaning towards independence.
Хотя официальных опросов общественного мнения проведено не было, население склоняется к идее независимости.
36. Jordan, in reviewing its peacekeeping doctrine, was leaning towards appointing more women for peacekeeping operations.
36. Иордания в рамках пересмотра своей доктрины поддержания мира склоняется к расширению участия женщин в проведении операций по поддержанию мира.
Thus I would lean towards ruling out running hedonic regressions based on the linear model (16) on a priori grounds.
23. Таким образом, я бы склонялся к исключению построения гедонических регрессий на основе линейной модели (16) по априорным соображениям.
Our position must not be interpreted to mean that we are leaning towards putting time limits on this process, which is very important for all States.
Нашу позицию не следует истолковывать таким образом, что мы склоняемся к установлению временных пределов для этого процесса, который является очень важным для всех государств.
I do not want to start summarizing what delegations say, but I am leaning towards doing so, because it would seem that there is a deafening silence in this room.
Я не хочу начинать подведение итогов того, что сказано делегациями, но склоняюсь к тому, чтобы все-таки это сделать, поскольку, как мне кажется, в этом зале воцарилась <<громовая>> тишина.
The Government was leaning towards the abolition of capital punishment, and in the meantime had revised its legislation so that death sentences would be carried out in accordance with international law in the matter.
Правительство склоняется к отмене высшей меры наказания и пока занималось пересмотром своего законодательства, с тем чтобы смертные приговоры приводились в исполнение в соответствии с международным правом по этому вопросу.
76. After initially leaning towards not mentioning sovereignty at all in my proposal, I came to the view that this would leave unanswered questions and not put the nightmares to rest.
76. Хотя сначала я склонялся к тому, чтобы в моем предложении вообще не затрагивался вопрос о суверенитете, я впоследствии пришел к выводу, что в таком случае вопросы остались бы без ответа и не был бы положен конец кошмарам.
239. It was noted by some delegations that the Commission appeared to have leaned towards excluding from the scope of the topic unilateral acts subject to special legal regimes, such as those based on conventional law.
239. Некоторыми делегациями было отмечено, что Комиссия, как представляется, склоняется к тому, чтобы исключить из охватываемой этой темой сферы односторонние акты, регулируемые особыми правовыми режимами, такие, как акты, основанные на договорном праве.
Yeah, I'm leaning toward Delvecchio.
Я склоняюсь к Дельвекио.
- I'm leaning towards the spaetzle.
- Я склоняюсь к spaetzle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test