Translation for "leafing through" to russian
Translation examples
At the workshop in Gerzensee (1999) the importance of developing an alternative critical level approach based on the flux of ozone from the exterior of the leaf through the stomatal pores to the sites of damage (stomatal flux) was recognized.
На проведенном в Герцензее рабочем совещании (1999 год) получил признание альтернативный подход к разработке критического уровня на основе удельного потока озона с поверхности листа по устьичным порам до поражаемого участка (удельного устьичного потока).
And instead of getting over it like a normal 30-something, with a glass of wine and a leaf through Tatler, last night, I got a felt-tip pen and decorated my breasts as Jedward.
И вместо того, чтобы преодолеть это, как нормальный 30-летний человек, со стаканом вина, листая журнал Тэтлер, прошлой ночью я раскрасила грудь фломастером под Джервардов. *Джервард - поющие близнецы
His hands trembled with convulsive impatience as he leafed through the pages.
Руки его дрожали, перебирая листы, от судорожного нетерпения.
And then slowly leaf through the worlds.
А затем медленно листали бы миры.
Physics I just leafed through when I was bored.
Листала учебник по физике, когда было скучно.
They leaf through the catalogue and come across your photo.
Они листают каталог и наталкиваются на твоё фото.
You wander into bookshops and leaf through a few books without reading them.
Ты заходишь в книжные магазины и листаешь книги, не читая их.
You pick up a book and leaf through the pages to find the ant, you're going to bump into a saint, an admiral, a poet, a town in Connecticut.
Вы берёте книгу и листаете, чтобы найти "анс", вы натыкаетесь на святого, на адмирала, на поэта и городок в Коннектикуте.
I've got a cap-gains tax cut tacked onto an appropriations bill two Bronze Age civilizations threatening to blow each other up over some goats and a major ally that'll be in the lobby leafing through dog-eared magazines while the president is singing "Kumbaya."
У нас здесь урезание налога на сверхдоходы, объединенное с биллем об ассигнованиях две цивилизации из Бронзового века, готовые порвать друг друга из-за каких-то коз и большая делегация, листающая в приемной старые журналы, пока президент поёт "Кумбайа"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test