Translation for "leading to another" to russian
Translation examples
Often one type of movement leads to another -- labour migrants bring families to their new homes; refugees flee owing to conflict or persecution but choose their destination on the basis of family connections or employment opportunities; and would-be labour migrants are deceived into becoming victims of trafficking operations.
Зачастую один вид перемещения приводит к другому -- мигранты, уехавшие в поисках работы, привозят свои семьи в свои новые дома; беженцы покидают свои родные места из-за конфликтов или опасений преследования, однако выбирают страну назначения, исходя из родственных связей или возможностей трудоустройства; а лица, мигрирующие в поисках работы, становятся жертвами обмана и оказываются втянутыми в торговлю людьми.
Well, one thing lead to another, naturally.
Ну, одно приводит к другому, естественно.
Well, that's how one mistake leads to another.
Чтож, вот так одна ошибка приводит к другой.
I'm sorry, but you know what it's like when you're with your man and one thing leads to another.
– Прости, но ты же знаешь, когда ты со своим мужчиной и одно приводит к другому.
See, the thing is one necessary evil leads to another, till one day you can't differentiate between what's necessary and what's merely expedient.
Видишь ли, дело в том, что одно необходимое зло приводит к другому, пока однажды ты не сможешь различить между тем, что необходимо, а что просто выгодно.
Often one type of movement leads to another -- labour migrants bring families to their new homes; refugees flee owing to conflict or persecution but choose their destination on the basis of family connections or employment opportunities; and would-be labour migrants are deceived into becoming victims of trafficking operations.
Зачастую один вид перемещения приводит к другому -- мигранты, уехавшие в поисках работы, привозят свои семьи в свои новые дома; беженцы покидают свои родные места из-за конфликтов или опасений преследования, однако выбирают страну назначения, исходя из родственных связей или возможностей трудоустройства; а лица, мигрирующие в поисках работы, становятся жертвами обмана и оказываются втянутыми в торговлю людьми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test