Translation for "lead carbonate" to russian
Translation examples
The supporting documentation stated that lead carbonate was not manufactured in Jordan and that since 2005 it had not been imported to the country.
В подтверждающей документации отмечается, что карбонат свинца в Иордании не производится и не импортируется в страну с 2005 года.
Chemicals scheduled for review by the Committee at its ninth meeting included cyhexatin, lead arsenate, lead carbonate, methamidophos, pentachlorobenzene and fenthion 640 ULV.
В число химических веществ, намеченных для рассмотрения Комитетом на его девятом совещании, входят цигексатин, арсенат свинца, карбонат свинца, метамидофос, пентахлорбензол и фентион 640 ULV.
The Committee had before it two notifications and supporting documentation on lead carbonate submitted by Latvia and Jordan, set out in documents UNEP/FAO/RC/CRC.9/7 and Add.1.
57. Комитету были представлены два уведомления и подтверждающая документация по карбонату свинца от Латвии и Иордании, изложенные в документах UNEP/FAO/RC/CRC.9/7 и Add.1.
However, the convention only addresses lead carbonate and sulfate paint formulations with a content above 2%, and exempts important sources of exposure including applications on building exteriors and pottery glazes.
Однако эта конвенция регламентирует только карбонат свинца и составы красок, содержащие сульфат свинца, с концентрацией более 2% и не распространяется на важнейшие источники воздействия, в том числе на их применение для окраски внешних элементов зданий и фаянсовую глазурь.
Ms. van Leeuwen said that the notification from Latvia related to a severe restriction on the industrial use of lead carbonate prohibiting its use as a substance and constituent of preparations intended for use in paints, except for the restoration and maintenance of works of art and historic buildings and their interiors.
59. Г-жа ван Леувен заявила, что уведомление от Латвии касается строгого ограничения промышленного использования карбоната свинца с запретом на его использование в качестве вещества или компонента составов для использования в красках, кроме применения для реставрации и консервации произведений искусства и исторических зданий и их интерьеров.
Ms. van Leeuwen said that the notification from Jordan related to a severe restriction on the use of lead carbonate, prohibiting its use as a substance or a constituent of preparations intended for use as paints, except for the restoration and maintenance of works of art and historic buildings and interiors.
61. Г-жа ван Леувен сообщила, что предметом уведомления, поступившего от Иордании, является строгое ограничение использования карбоната свинца, запрещающее его использование в виде вещества или компонента составов, предназначенных для использования в качестве красок, кроме применения для реставрации и консервации произведений искусства и исторических зданий и их интерьеров.
Turning to the criteria set out in paragraph (c) of Annex II, she said that Jordan had prohibited the use of lead carbonate as a substance or constituent of preparations for use as paints, except for the restoration and maintenance of works of art and historic buildings and their interiors; thus, the expected quantities of the substance in use and the risks that they posed would be significantly reduced.
Переходя к критериям, изложенным в пункте c) приложения II, она заявила, что Иордания запретила использовать карбонат свинца в виде вещества или компонента составов, предназначенных для использования в качестве красок, за исключением реставрационных и профилактических работ, проводимых в отношении произведений искусства, исторических зданий и интерьеров; таким образом, ожидаемое количество используемого вещества и связанные с ним риски будут существенно уменьшены.
Turning to the criteria set out in paragraph (c) of Annex II, she said that Latvia had prohibited the use of lead carbonate as a substance or constituent of preparations for use as paints, except for the restoration and maintenance of works of art and historic buildings and their interiors, in accordance with the provisions of the International Labour Organization's White Lead (Painting) Convention; thus, the expected quantities of the substance in use and the risks that they posed would be significantly reduced.
Переходя к критериям, изложенным в пункте с) приложения II, она отметила, что Латвия запретила использование карбоната свинца в качестве вещества или компонента составов для использования в красках, кроме применения для реставрации и консервации произведений искусства и исторических зданий и их интерьеров, в соответствии с положениями Конвенции Международной организации труда об использовании свинцовых белил в малярном деле; таким образом, ожидаемые объемы использования этого вещества и сопряженные с ними риски будут существенно сокращены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test