Translation for "laws make" to russian
Translation examples
These laws make safe abortions and post-abortion care unavailable, especially to poor, displaced and young women.
Такие законы делают безопасные аборты и уход после аборта недоступными, прежде всего для бедных, перемещенных и молодых женщин.
The law makes the social aid granted sufficient to support families who benefit from it, inasmuch as the minimum aid is 4000 dirhams per month.
Этот закон делает предоставляемую социальную помощь достаточной, чтобы поддерживать семьи, которые пользуются ею, поскольку минимальный размер помощи составляет 4000 дирхамов в месяц.
The current Somaliland administration, however, claims that the law makes the security committees legal and gives them the power to detain anyone "seen as a menace to public order".
В то же время нынешняя администрация "Сомалиленда" утверждает, что этот закон делает деятельность комитетов по обеспечению безопасности легитимной и наделяет их полномочиями заключать под стражу любого, "кто считается угрозой общественному порядку".
Some laws make only a general reference to exempting circumstances, whereas other laws contain extensive lists of circumstances that excuse the parties from performance under the project agreement.
71. В некоторых законах делается лишь общая ссылка на обстоятельства, освобождающие от ответственности, в то время как в других содержится подробный перечень обстоятельств, которые освобождают стороны от обязательств по проектному соглашению.
Some laws make only a general reference to exempting impediments, whereas other laws contain extensive lists of circumstances that excuse the parties from performance under the project agreement.
133. В некоторых законах делается лишь общая ссылка на препятствия, освобождающие от ответственности, в то время как в других содержится подробный перечень обстоятельств, которые освобождают стороны от исполнения обязательств по проектному соглашению.
The Committee recommends that the State party counter this generalized attitude through educational activities directed to the population as a whole and that it adopt a national law making illegal the refusal of entry to places open to the public.
Комитет рекомендует государству-участнику противодействовать такому распространенному отношению посредством ориентированной на население в целом просветительской деятельности и принять национальный закон, делающий отказ в доступе в места, открытые для населения, неправомерным.
The law - Makes miserable lives and miserable women.
Закон делает жизнь женщин несчастной.
This law makes procuration a punishable offence.
Этот закон делает сводничество наказуемым правонарушением.
The first will be a law making English the national language.
Первым будет закон, делающий английским официальным языком.
"Only respect for the law makes it possible for free men to dwell together in peace and progress"?
"Только уважение закона делает возможным чтобы свободные люди сосуществовали в мире и прогрессе"?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test