Translation examples
Here it is necessary to reconcile the operation of the law of the location of the asset and the law governing the insolvency proceedings.
В этом случае возникает необходимость в согласовании правового регулирования в месте, в котором находятся активы, и права, регулирующего производство по делу о несостоятельности.
It is also generally understood that, alternatively, the Government may enter into a private contract, subject to the law governing private commercial contracts.
При этом существует общее понимание того, что в качестве альтернативы правительство может заключать частный договор, на который распространяется правовое регулирование, относящееся к коммерческим договорам.
The laws governing private contracts play an important role in connection with contracts entered into by the concessionaire with subcontractors, suppliers and other private parties.
28. Правовое регулирование вопросов, относящихся к частным договорам, играет важную роль в связи с контрактами, заключаемыми концессионером с субподрядчиками, поставщиками и другими сторонами.
Given the importance of suppressing and preventing violence against women, attainment of this goal will be promoted by measures to enhance both the legal provisions applicable in this area and the practical application of the rules of criminal law governing domestic violence.
С учетом важности проблемы предотвращения и пресечения насилия в отношении женщин представляется, что ее разрешению будет способствовать совершенствование как правового регулирования данного вопроса, так и практики применения уголовно-правовых норм, по которым квалифицируется домашнее насилие.
In federal States (e.g. the United States of America, Nigeria) the division of legislative powers between the federation and its constituent members is rather difficult; as a rule, cooperative legislation is a state matter, but there are cases where laws governing cooperatives (particularly those which operate in several states) are regulated at the federal level.
В федеративных государствах (например, в Соединенных Штатах Америки и Нигерии) разделение законодательных функций между федерацией и членами федерации вызывает определенные трудности; как правило, законодательство о кооперативах относится к сфере полномочий государства, однако в ряде случаев правовое регулирование деятельности кооперативов (особенно тех, которые работают в нескольких штатах) обеспечивается на федеральном уровне.
374. Laws governing other areas of public life in Belarus contain regulations that may be assimilated to health-care legislation: the Minimum Social Standards Act sets standards in the field of health care; the Protection of Victims of the Chernobyl Nuclear Disaster Act includes a number of provisions on medical care for victims; and the Quality and Safety of Dietary Staples and other Foodstuffs Act defines public policy in this area.
374. Кроме того, ряд законов Республики Беларусь, регулирующих деятельность в иных областях общественной жизни, содержит нормы, относящиеся к предмету правового регулирования законодательства в области здравоохранения: Закон Республики Беларусь "О государственных минимальных социальных стандартах" устанавливает социальные стандарты в области здравоохранения; Закон Республики Беларусь "О социальной защите граждан, пострадавших от катастрофы на Чернобыльской АЭС" включает ряд положений по медицинскому обслуживанию граждан; Закон Республики Беларусь "О качестве и безопасности продовольственного сырья и пищевых продуктов для жизни и здоровья человека" определяет государственную политику в этой области.
And what was the law governing certification of marriage?
Какой закон регулирует регистрацию браков?
Laws Governing Marriage and Divorce
Законы, регулирующие порядок заключения и расторжения брака
6. Laws governing employment by the State
6. Законы, регулирующие занятость в государственном секторе
Other laws governing labour relations;
c) другими законами, регулирующими трудовые отношения;
There were laws governing the conduct of guardians (caretakers).
Существуют законы, регулирующие поведение опекунов (попечителей).
Was there a law governing carnal abuse in Malawi?
Имеется ли в Малави закон, регулирующий вопросы сексуального надругательства.
2. Law governing isolation in pre-trial detention
2. Закон, регулирующий содержание в камере одиночного
5. Enforcement of laws governing property rights;
5. Обеспечение соблюдения законов, регулирующих имущественные права.
These include among others the Organic Law governing Non-Governmental Organizations, the Organic Law governing political organizations and politicians and code of politician's ethics.
Они включают среди прочего Органический закон, регулирующий функционирование неправительственных организаций, Органический закон, регулирующий деятельность политических организаций и политиков и Кодекс этики политиков.
"The laws governing the mores of the people "are known as the laws relating to public morals.
Законы, регулирующие обычаи и традиции людей именуются законами общественной морали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test