Translation for "law enforcement" to russian
Law enforcement
noun
Translation examples
обеспечение правопорядка
noun
(vi) Law-Enforcement Cooperation
vi) Сотрудничество в области обеспечения правопорядка
International Law Enforcement Academies (ILEAs)
Международные академии по обеспечению правопорядка (МАОП)
A law enforcement project for the Palestinian autonomous areas was developed.
Был разработан проект по обеспечению правопорядка для Палестинской автономии.
1. Legislation and law enforcement . 29 - 31 10
1. Законодательство и обеспечение правопорядка 29 - 31 12
This result has not yet met the needs for law enforcement.
Тем не менее это не позволило решить задачи по обеспечению правопорядка.
(b) Training Course on Maritime Law Enforcement
b) Курсы профессиональной подготовки в области обеспечения правопорядка на море
3.1 Enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone
3.1 Улучшение работы по обеспечению правопорядка в буферной зоне
It's kind of a law enforcement issue.
Это своего рода выступление для обеспечения правопорядка.
Am I the only one here who's clear on the concept of law enforcement?
Я тут что, единственный, кто понимает... концепцию обеспечения правопорядка?
In case you haven't noticed, nowadays, law enforcement is all about technology.
Если ты не заметил, в наши дни обеспечение правопорядка связано с технологиями.
My tests say that I should look into law enforcement... and environmental design.
Судя по моим тестам, мне стоит заняться обеспечением правопорядка... или дизайном окружающей среды.
Gathered in this room are law enforcement professionals from all over the tristate area.
Собравшиеся в этом зале являются профессионалами в области обеспечения правопорядка, представляющими 3 штата.
I requested the assignment because sexually based crimes are a major law enforcement problem.
- Я подал заявку на перевод потому что секс-преступления представляют значительную проблему в обеспечении правопорядка.
Suffice it to say that sometimes the problem with being in law enforcement is that you gotta obey the law yourself.
Достаточно сказать, что иногда проблема в том, что будучи причастен к обеспечению правопорядка, ты должен сам подчиняться закону.
Okay, we need to go back to the suspect list, cross off all law enforcement shooters and any combat vets with urban experience.
Хорошо, нам нужно вернуться к списку подозреваемых, вычеркнуть всех стрелков обеспечение правопорядка и ветеранов боевых действий с городским опытом.
Since terrorism arose from a complicated set of political, economic and social factors and was often accompanied by the spread of separatism, extremism, violent hatred and intolerance, military and law enforcement measures could be counter-productive.
Поскольку терроризм возник из сложного комплекса политических, экономических и социальных факторов и часто сопровождается распространением сепаратизма, экстремизма, свирепой ненависти и нетерпимости, меры военного и правового принуждения могут оказаться контрпродуктивными.
In comparison with many national law enforcement and judicial systems throughout the world, which generally have agencies or national departments that separately undertake criminal investigations, prosecution activities, prison services, judicial management and administration and would correspondingly have separate budgets, the Tribunal is mandated to undertake all these services as one single organization.
В отличие от многих национальных систем правового принуждения и судебных систем по всему миру, в которые, как правило, входят учреждения или национальные органы, отдельно отвечающие за расследование преступлений, судебное преследование, содержание исправительных учреждений, организацию судопроизводства и административное обслуживание и, соответственно, имеющие отдельные бюджеты, Трибуналу поручено выполнять все эти виды деятельности как единой организации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test