Translation for "last periods" to russian
Translation examples
437. The last period of high unemployment was 1993-1994.
437. Последний период высокой безработицы приходился на 1993-1994 годы.
The decrease of $660,200 reflects the actual expenditure pattern for the last period.
Снижение ассигнований на 660 200 долл. США отражает фактическую структуру расходов за последний период.
The third and last period will be completed with revision of the papers, and another round of comments.
Третий и последний период завершится доработкой представленных докладов и еще одним циклом представления замечаний.
In comparison to the last periodic report for 1993, the following other changes have taken place.
36. За последний период с момента представления последнего периодического доклада в 1993 году произошли следующие изменения.
The third and last period again revealed the insensitivity of her supervisor -- and of most of the Organization -- towards the applicant.
Третий, последний период также свидетельствует о нечутком отношении к заявительнице со стороны ее начальника и большей части Организации.
During this last period in Brasilia (1999-2002), was appointed on several occasions Acting Foreign Minister of Brazil
Во время этого последнего периода службы в Бразилиа (1999 - 2002 годы) несколько раз назначался исполняющим обязанности министра иностранных дел Бразилии
They did not even carry out routine logistical flights, not to mention military operations - which did not take place during all the last period.
Они не совершали даже рутинных вылетов для целей материально-технического обеспечения, не говоря уже о военных операциях, которых не было за весь последний период.
19. This is clearly indicated in SNA 93, which states that "a chain Laspeyres, or Paasche, index should not be used if the chaining involves an economic detour ..." (cf. paragraph 16.47) and that "conversely, a chain index should be used when the relative prices in the first and last periods are very different from each other and chaining involves linking through intervening periods in which the relative prices and quantities are intermediate between those in the first and last periods" (cf. paragraph 16.48).
19. Об этом говорится в СНС 1993 года, которая уточняет, что "Цепной индекс Ласпейреса (или Пааше) не следует использовать, если сцепление связано с "экономическим изгибом..." (см. пункт 16.47), и что "С другой стороны, цепной индекс следует использовать, если относительные цены в первый и последний периоды весьма существенно отличаются друг от друга, а сцепление предполагает увязку через промежуточные периоды, в которые относительные цены и количества являются промежуточными между соответствующими показателями в первый и последний периоды" (см. пункт 16.48).
A magnificent Callow of about 1840, a polychrome James Bourne, rare, a pair of rather flashy Varleys from his last period, and the finest Edridge I have ever seen.
Великолепный Кэллоу примерно 1840, полихромный Джеймс Боурн, редкий, пара довольно показного Уорли из его последнего периода и лучший Элдридж, что я когда-либо видел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test