Similar context phrases
Translation examples
On 9 January 1991, at the 5 km marker on the Lachyn-Shusha road in the area of Galadarasi village, terrorists fired on a UAZ-469 vehicle belonging to military unit No. 44688 of the city of Gandja, killing the driver, Sergeant I. I. Goek, the commander of the reconnaissance battalion, Lieutenant Colonel A. P. Larionov, the chief of staff in the commandant's office of military unit No. 3505 (the command centre for the special units of the interior forces of the Ministry of Internal Affairs of the Union of Soviet Socialist Republics), Major I. D. Ivanov, and a journalist from the newspaper "Molodezh Azerbaidzhana", Ms. S. A. Asgarova.
9 января 1991 года на 5-м километре дороги Лачин-Шуша в районе села Галадарасы террористы открыли огонь по автомобилю УАЗ-469, принадлежавшему воинской части № 44688, дислоцированной в городе Гянджа, в результате чего погибли водитель сержант И.И. Гоек, командир разведывательного батальона подполковник А.П. Ларионов, начальник штаба воинской части № 3505 (Управление подразделений специального назначения внутренних войск Министерства внутренних дел Союза Советских Социалистических Республик), майор И.Д. Иванов, а также журналист газеты <<Молодежь Азербайджана>> С.А. Асгарова.
On 9 January 1991, at the 5 km marker on the Lachin-Shusha road in the area of Galadarasi village, Armenian terrorists fired on a UAZ-469 vehicle belonging to military unit 44688 of the city of Gyanja, killing the driver, Sergeant I. I. Goek, the commander of the reconnaissance battalion, Lieutenant Colonel A. P. Larionov, the chief of staff in the commandant's office of military unit 3505 (the command centre for the special units of the interior forces of the Ministry of Internal Affairs of the USSR), Major I. D. Ivanov, and a journalist from the newspaper Molodezh Azerbaidzhana - Ms. S. A. Askerova, born 1969, who left an orphaned infant son.
9 января 1991 года на 5-м километре дороги Лачин-Шуша в районе села Галадараси армянскими террористами была обстреляна автомашина УАЗ-469, принадлежавшая войсковой части 44688 города Гянджи, в результате чего были убиты: водитель - сержант И.И. Гоек, командир разведбатальона - подполковник А.П. Ларионов, начальник штаба военной комендатуры войсковой части 3505 (управление специальных частей ВВ МВД СССР) - майор И.Д. Иванов и корреспондентка газеты "Молодежь Азербайджана" С.А. Аскерова, 1969 года рождения, оставившая после гибели сиротой малолетнего сына.
His name's Oleg Larionov.
Его зовут Олег Ларионов.
- There's a Dmitri Larionov currently living in Moscow's Babushkinskaya district, working in a music store.
- В настоящее время Дмитрий Ларионов живет в Москве, в районе Бабушкинской, работает в музыкальном магазине.
When Lena was in Nairobi, there was an FSB operative there named Dmitri Larionov-- code name "Rachmaninoff."
Когда Лена была в Найроби, там же работал оперативник ФСБ по имени Дмитрий Ларионов, его псевдоним "Рахманинов".
If Dmitri Larionov is the same man, that's not a reason to go to Moscow, that's a reason not to go to Moscow.
Если Дмитрий Ларионов тот самый человек, это не причина, чтобы ехать в Москву. Это причина, чтобы туда не ехать.
The latest disturbing event of this kind was the decision of the Zemgal area court to sentence an 82-year-old veteran of the Great Patriotic War, Mr. N. A. Larionov, to five years' imprisonment for genocide.
Последним возмутительным фактом такого рода стало решение Земгальского окружного суда приговорить к пяти годам лишения свободы 82летнего ветерана Великой Отечественной войны Н.А. Ларионова по обвинению в геноциде.
But when you get to Russia, carefully approach Larionov.
Когда попадёшь в Россию, осторожно прощупай Ларионова.
Anything other than waiting at the safe house or talking with Larionov will put you at risk.
Все, кроме ожидания на явочной квартире или разговора с Ларионовым, поставит тебя под удар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test