Translation examples
John Laing International ("John Laing") is a corporation existing under the laws of the United Kingdom.
260. Корпорация "Джон Лэнг интернэшнл" ("Джон Лэнг") учреждена в соответствии с законодательством Соединенного Королевства.
Outstanding amount not received from John Laing
i) Задолженность, не полученная от компании "Джон Лэнг"
John Laing provided extensive documentation in support of its claim.
275. "Джон Лэнг" представила обширную документацию в подтверждение своего требования.
Mr. Laing (Belize): We are suffering from a kind of intellectual and spiritual burn-out.
Г-н Лэинг (Белиз) (говорит по-английски): Наши интеллектуальные и душевные ресурсы на исходе.
Mr. LAING (Belize): It may well be the case that undemocratic and illiberal regimes are becoming an increasingly rare species.
Г-н ЛЭЙНГ (Белиз) (говорит по-английски): Вполне вероятно, что недемократические и нелиберальные режимы становятся все более и более редкими явлениями.
Mr. LAING (Belize): Belize is happy to speak in support of the draft resolution sponsored by the other six countries of Central America.
Г-н ЛЭЙНГ (Белиз) (говорит по-английски): Белиз с радостью выступает в поддержку проекта резолюции, авторами которого являются шесть других стран Центральной Америки.
These are cases Nos. 697/1996 (Aponte Guzmán v. Colombia), 842/1998 (Romanov v. Ukraine), 870/1999 (H.S. v. Greece), 874/1999 (Kuznetsov v. Russian Federation), 901/1999 (Laing v. Australia), 961/2000 (Everett v. Spain), 970/2001 (Fabrikant v. Canada), 977/2001 (Brandsma v. The Netherlands), 990/2001 (Irschik v. Austria), 999/2001 (Dichtl et al. v. Austria), 1003/2001 (P.L. v. Germany), 1008/2001 (Hoyos v. Spain), 1019/2001 (Barcaiztegui v. Spain), 1024/2001 (Sanles Sanles v. Spain), 1040/2001 (Romans v. Canada), 1045/2002 (Baroy v. The Philippines), 1074/2002 (Navarra Ferragut v. Spain), 1084/2002 (Bochaton v. France), 1106/2002 (Palandjian v. Hungary), 1115/2002 (Petersen v. Germany), 1138/2002 (Arenz v. Germany), 1179/2003 (Ngambi v. France), 1191/2003 (Hruska v. Czech Republic), 1214/2003 (Vlad v. Germany), 1239/2004 (Wilson v. Australia) and 1272/2004 (Benali v. The Netherlands).
В их число входят дела № 697/1996 (Апонте Гусман против Колумбии), 842/1998 (Романов против Украины), 870/1999 (Х.С. против Греции), 874/1999 (Кузнецов против Российской Федерации), 901/1999 (Лэйнг против Австралии), 961/2000 (Эверетт против Испании), 970/2001 (Фабрикант против Канады), 977/2001 (Брандсма против Нидерландов), 990/2001 (Иршик против Австрии), 999/2001 (Дихтль и др. против Австрии), 1003/2001 (П.Л. против Германии), 1008/2001 (Ойос против Испании), 1019/2001 (Баркайстеги против Испании), 1024/2001 (Санлес Санлес против Испании), 1040/2001 (Романс против Канады), 1045/2002 (Барой против Филиппин), 1074/2002 (Наварра Феррагут против Испании), 1084/2002 (Бошатон против Франции), 1106/2002 (Паланджан против Венгрии), 1115/2002 (Петерсен против Германии), 1138/2002 (Аренц против Германии), 1179/2003 (Нгамби против Франции), 1191/2003 (Хруска против Чешской Республики), 1214/2003 (Влад против Германии), 1239/2004 (Уилсон против Австралии) и 1272/2004 (Бенали против Нидерландов).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test