Translation examples
The staff's apparent lack of motivation, which was not unjustified, was a serious problem that must be addressed.
Очевидный недостаток мотивации у персонала, для которого есть свои причины, является одной из серьезных проблем, которой необходимо заняться.
Reasons given for not reintegrating school were lack of finance, shame and embarrassment, inadequate information on the policy from the Ministry of Education, parental expectation of motherhood and lack of motivation.
В числе причин, почему не состоялась реинтеграция в школу, были названы ограниченность финансовых средств, стыд и смущение, отсутствие должной информации от Министерства образования о проводимой политике, родительские взгляды на материнство и недостаток мотивации.
Lack of motivation, communication and resources are possible barriers.
Возможными барьерами здесь являются отсутствие мотивации, связи и ресурсов.
(c) Lack of motivation (minimal differences in the rights of citizens and noncitizens).
с) отсутствие мотивации (минимальная разница между правами граждан и правами неграждан).
Low wages and lack of motivation among police officers fuelled distrust of them by the general public.
Низкие зарплаты полицейских и отсутствие мотивации подрывают доверие общественности к полиции.
It would be interesting to know the reasons for their lack of motivation and what could be done to remedy it.
Интересно узнать, каковы причины такого отсутствия мотивации и какие меры можно принять для исправления положения.
Another issue is the lack of motivation to learn among Roma children or the Roma in general.
Другой проблемой является отсутствие мотивации к учебе среди детей рома и всей народности рома в целом.
Lack of motivation, hope and incentives creates a barrier to growth that is just as real as a lack of financial means.
Отсутствие мотивации, надежды и стимулов создает препятствие на пути роста, которое столь же реально, что и нехватка финансовых средств.
The results of such inquiries are deemed to be unsatisfactory; the countries questioned are said to often show a lack of motivation and sometimes unwillingness to reply to the Tribunal.
Результаты подобных запросов будут предположительно неудовлетворительными; считается, что у получающих такие запросы стран нередко отсутствует мотивация, а иногда и желание отвечать Трибуналу.
among certain groups of unemployed women there is a lack of motivation and lack of perseverance among some women in the lengthy process to acquire a suitable place of employment.
среди некоторых групп безработных женщин наблюдается отсутствие мотивации и настойчивости, которые необходимы для продолжительного поиска подходящего места работы.
The Committee recommends a thorough investigation into possible barriers which may exist, both in terms of the naturalization procedure and in relation to lack of motivation to apply for citizenship.
Комитет рекомендует провести подробное расследование вопроса о существовании возможных барьеров, связанных как с процедурой натурализации, так и с отсутствием мотивации для подачи заявлений о получении гражданства.
Because of these difficulties and students' resulting lack of motivation, JS2 indicates that about one third of children leave school after their primary education.
Ввиду этих трудностей и, как следствие, отсутствия мотивации у учащихся, авторы СП2 отмечают, что примерно одна треть детей бросают школу после получения начального образования.
For all of their laziness and lack of motivation, Mexicans are a lovely people.
Из-за их лени и отсутствие мотивации мексиканцы такие прекрасные люди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test