Similar context phrases
Translation examples
Creating the Republican Centre for Integrated Dosimetry in the city of Kurchatov
Создание республиканского центра комплексной дозиметрии в городе Курчатов
(h) Establishment of the Republican Centre for Complex Dosimetry in the city of Kurchatov in the East Kazakhstan region;
h) создание Республиканского центра комплексной дозиметрии в городе Курчатов Восточно-Казахстанской области;
Because the team worked primarily in the vicinity of Semipalatinsk city and Kurchatov town the geographical area covered was not exhaustive.
Поскольку эта группа в основном работала в окрестностях Семипалатинска и поселка Курчатов, с географической точки зрения охват региона был неполным.
It addresses the particular needs of vulnerable people in the cities of Semey, Kurchatov and Oskemen and other affected areas in region.
Эта программа предусматривает удовлетворение особых потребностей уязвимого населения городов Семей, Курчатов и Оскемен и других пострадавших районов области.
Establishment of an economic development agency covering the area immediately adjacent to the Semipalatinsk test site (Kurchatov) – $600,000 (**)/3 years
Создание Агентства по вопросам экономического развития, охватывающего район, непосредственно прилегающий к Семипалатинскому полигону (Курчатов) - 600 000 долл. США (**)/3 года
The programme will cover the cities of Semey, Kurchatov and Ust-Kamenogorsk and 17 districts in East Kazakhstan Oblast most affected by the polygon testing.
Эта программа будет охватывать города Семей, Курчатов и Усть-Каменогорск и 17 районов Восточно-Казахстанской области, которые были в наибольшей степени затронуты испытаниями на полигоне.
18. The study visit to Kazakhstan, which was the first in the programme's history, included a visit to the former nuclear weapons test site in Semipalatinsk and the city of Kurchatov.
18. Ознакомительная поездка в Казахстан, первая за всю историю программы, включала в себя посещение бывшего полигона для испытания ядерного оружия в Семипалатинске и города Курчатов.
The programme addresses in particular the needs of vulnerable people in the cities of Semey, Kurchatov and Ust-Kamenogorsk, as well as other affected areas of East Kazakhstan Oblast.
Указанная программа, в частности, направлена на удовлетворение потребностей уязвимого населения городов Семей, Курчатов и Усть-Каменогорск, а также других пострадавших районов Восточно-Казахстанской области.
The conference will open on 8 September in Almaty, the capital of Kazakhstan, and will then continue its work in the city of Kurchatov in Semipalatinsk district, which is where the Semipalatinsk test site used to operate.
Открытие конференции состоится 8 сентября в столице Казахстана Алматы, а затем конференция продолжит свою работу в городе Курчатов, Семипалатинская область, где функционировал семипалатинский ядерный полигон.
21. The Republican Centre for processing and long-term storage of radioactive waste and ionizing radiation sources from atomic sector enterprises and other industries is being launched as part of the integrated development plan for Kurchatov Monocity in the East Kazakhstan region.
21. Создание Республиканского центра по переработке и длительному хранению радиоактивных отходов и источников ионизирующего излучения предприятий атомной отрасли и других отраслей промышленности предпринято в рамках комплексной программы развития моногорода Курчатов в Восточно-Казахстанской области.
Currently, we are also working on the Kurchatov Nuclear Technologies Park, under the surveillance of the IAEA.
Сейчас под наблюдением МАГАТЭ мы также строим в Курчатове Парк ядерных технологий.
With the support of our Government, the joint stock company Nuclear Technology Park has commenced operations in Kurchatov.
В Курчатове при поддержке нашего правительства начала работу акционерная компания <<Парк ядерных технологий>>.
In September this year, for the second time, an international conference on the non-proliferation of nuclear weapons was held in Kurchatov, Kazakhstan.
В сентябре этого года в городе Курчатове (Казахстан) во второй раз была проведена конференция по проблеме нераспространения ядерного оружия.
Primary health care facilities in Semipalatinsk, Kurchatov and other cities – $3 million (***)/3 years
Учреждения первичного медико-санитарного обслуживания в Семипалатинске, Курчатове и других городах - 3 млн. долл. США (***)/3 года
Today delegations take part in the events organized at the Semipalatinsk nuclear test site and the National Nuclear Research Centre in Kurchatov city.
Сегодня делегации принимают участие в мероприятиях, организуемых на Семипалатинском ядерном полигоне и в Национальном ядерном центре в городе Курчатове.
In September, in Kurchatov, there will be an international conference on the non—proliferation of nuclear weapons, devoted to the tenth anniversary of the first joint experiment on nuclear test control.
В сентябре в Курчатове состоится международная конференция по нераспространению ядерного оружия, которая приурочена к 10-летию проведения первого совместного эксперимента по контролю над ядерными испытаниями.
The International Conference on Problems of Nuclear Weapon Non-Proliferation was held in Almaty and Kurchatov (Kazakhstan) from 8 to 12 September 1997.
С 8 по 12 сентября 1997 года в Алматы и Курчатове (Казахстан) под эгидой Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева прошла Международная конференция по проблемам нераспространения ядерного оружия.
A few days ago, the second International Conference on the problems of non-proliferation was held in the town of Kurchatov, which is within the territory of the former nuclear testing-ground at Semipalatinsk.
Несколько дней тому назад в городе Курчатове, который находится на территории бывшего ядерного полигона в Семипалатинске, состоялась вторая Международная конференция по проблемам нераспространения.
33. An economic development agency based in Kurchatov would be in a position to address the needs of more remote population centres that suffered the most direct effects of the closure of the test site.
33. Базирующееся в Курчатове Агентство по вопросам экономического развития будет в состоянии удовлетворять потребности более отдаленных населенных пунктов, в наибольшей степени пострадавших в результате закрытия Полигона.
The nuclear facilities of the military-industrial complex included the Baikonur test centre for nuclear weapon launchers and the production facilities at Kurchatov in the territory of the Semipalatinsk nuclear test site.
В число объектов военного ядерного комплекса входили испытательный центр носителей ядерного оружия на Байконуре, а также производственный комплекс в Курчатове на территории Семипалатинского испытательного ядерного полигона.
He grew up in Moscow and was trained at the Kurchatov Institute.
Он вырос в Москве, обучался в университете им. Курчатова.
During that visit, he was invited to meet with Russian officials at his old stomping ground, the Kurchatov Institute.
Во время этого визита его пригласили на встречу с российскими чиновниками, которая прошла в университете им. Курчатова.
At present, our efforts are focused on developing and certifying new high-density low-enriched uranium fuel needed for the conversion of relevant reactors in Tomsk and the Kurchatov National Research Centre.
В настоящее время усилия сосредоточены на разработке и сертификации нового высокоплотного низкообогащенного уранового топлива, необходимого для конверсии соответствующих реакторов в Томске и в НИЦ <<Курчатовский институт>>.
Efforts are currently focused on the development and certification of new high-density low-enriched uranium fuel required for the conversion of relevant reactors in Tomsk and at the National Research Centre "Kurchatov Institute".
В настоящее время усилия сосредоточены на разработке и сертификации нового высокоплотного низкообогащенного уранового топлива, необходимого для конверсии соответствующих реакторов в Томске и в Научно-исследовательском центре <<Курчатовский институт>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test