Translation for "kronke" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Kronke (International Institute for the Unification of Private Law) said that efforts at an early stage in the process of coordination between Unidroit and UNCITRAL to develop a clear-cut definition of intermediated securities had failed.
36. Г-н Кронке (Международный институт по унификации частного права) говорит, что в процессе согласования работы УНИДРУА и ЮНСИТРАЛ на первоначальном этапе разработать четкое определение понятия опосредованно удерживаемых ценных бумаг не удалось.
Mr. Kronke (Secretary-General of Unidroit) said that the draft Guide and the preliminary draft Unidroit Model Law on Leasing (the draft Model Law) were part of an effort that had begun in the 1970s to harmonize legislation on secured transactions, including through the drafting of a model law.
46. Г-н Кронке (Генеральный секретарь УНИДРУА) говорит, что проект руководства и предварительный проект типового закона УНИДРУА о лизинге (проект типового закона) являются частью предпринимающихся с 70-х годов усилий по согласованию законодательства, касающегося обес-печенных сделок, в том числе посредством разработки типового закона.
12 Under the programme on private international law, the following courses were offered in 1999: General course: International national activity (G.A. Draz); Cooperative efforts in private international law in favour of children (L. Silberman); Currency and interest in international judgements and arbitral awards (K.H. Ameli); Principles and practices of procedure in international commercial arbitration (D. Hascher); Capital markets and conflicts of laws (H. Kronke); and Mass torts, multinational enterprises and private international law (U. Baxi).
12 В рамках Программы по международному частному праву в 1999 году предлагались следующие курсы: "Международная национальная деятельность" (общий курс) (Г.А. Драз); "Совместные усилия в международном частном праве на благо детей" (Л. Зильберман); "Валюта и интерес в международных судебных и арбитражных решениях" (К.Х. Амели); "Процессуальные принципы и обычаи в международном торговом арбитраже" (Д. Хашер); "Рынки капитала и конфликты законов" (Х. Кронке); "Массовые деликты, многонациональные предприятия и международное частное право" (У. Баси).
- Kronk, why do you go now?
Кронк, куда ты уходишь?
Now, for the last card, we'll call it a kronk.
Так вот, последняя карта называется "кронк".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test