Translation for "krak" to russian
Similar context phrases
Translation examples
16. There was heavy firing from the direction of Krak des Chevaliers Castle towards the village of Bsas.
16. Был произведен интенсивный обстрел деревни Бсас со стороны замка Крак-де-Шевалье.
The outer walls of the Krak des Chevaliers, a Crusader fortress in Homs, were marred by rocket fire.
Внешние стены построенной крестоносцами крепости Крак-де-Шевалье в Хомсе повреждены ракетным обстрелом.
62. At 1500 hours, an armed terrorist group fired on a tanker carrying gas oil as it was headed to the Krak des Chevaliers, setting it ablaze.
62. В 15 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа обстреляла следовавшую в Крак-де-Шевалье автоцистерну с дизельным топливом, которая в результате обстрела загорелась.
On 12 March 2014, the Syrian Arab Red Crescent established centres to provide assistance and vital services to some 1,980 civilians who had been evacuated from the area of Husn (Krak) in Rif Homs.
Сирийское арабское общество Красного Полумесяца 12 марта 2014 года создало специальные центры для оказания помощи и необходимых для выживания услуг порядка 1980 гражданских лиц, эвакуированных из окрестностей Хусна (Крак) в сельской части Хомса.
Such attacks have even targeted unique Syrian sites that are inscribed in the World Heritage List, including, inter alia, the city of Busra al-Sham and the old city and suqs of Aleppo, as well as Apamea, Krak des Chevaliers and the Madiq Citadel.
От таких нападений пострадали даже уникальные сирийские объекты, включенные в Список всемирного наследия, в том числе город Бусра-эш-Шам, исторический квартал Халеба и Халебский рынок, а также такие памятники, как Апамея, Крак-де-Шевалье и цитадель аль-Мадик.
150. Government forces attacked cultural property as military targets. On 13 July, government forces aerially bombarded Krak des Chevaliers, a UNESCO World Heritage site in Homs, causing severe damage to a fortress tower.
150. Правительственные войска атаковали в качестве военных целей культурные объекты. 13 июля правительственные войска подвергли воздушной бомбардировке замок "Крак де Шевалье" в Хомсе, находящийся в Списке Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО, в результате чего были причинены серьезные повреждения одной из крепостных башен.
17. In violation of customary international humanitarian law, world heritage sites, including Palmyra, Krak des Chevaliers, the Church of Saint Simeon Stylites in the northern Syrian Arab Republic and the Aleppo citadel, have suffered considerable and sometimes irreversible damage and continued to be used for military purposes or be transformed into battle sites during the reporting period.
17. В нарушение норм обычного международного гуманитарного права был нанесен значительный и в некоторых случаях непоправимый ущерб объектам всемирного наследия, включая Пальмиру, Крак-де-Шевалье, Церковь Святого Симеона Столпника в северной части Сирийской Арабской Республики и цитадель города Халеб, и в отчетный период они по прежнему использовались в военных целях или превращались в места боев.
Here we are again, at Krak-des-Chevaliers.
А вот снова мы в Крак-де-Шевалье.
Now, I've been every damn place in Syria where any river meets anything that could possibly be construed as a mountain, from Krak to Aleppo.
И я побывал во всех проклятых местах в Сирии, там, где река огибает хоть что-нибудь, слегка похожее на гору, от Крака до Алэппо!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test