Similar context phrases
Translation examples
3 June 1998: Michael Kozak, Head of USINT, met with Alarcón.
3 июня 1998 года: Руководитель СИНА Майкл Козак встречается с Аларконом.
08.30 hrs Excursion to Kozak - Harvesting of pine cone seeds and processing facilities; Visit at Pergamon
8 час. 30 мин. Экскурсия в Козак - заготовка семян сосновых шишек и перерабатывающие предприятия; Посещение Пергама
25. At government level, in 2011 an Interdepartmental Working Group on inter-ethnic relations was set up under the chairmanship of Deputy Prime Minister D.N. Kozak.
25. На правительственном уровне в 2011 г. создана Межведомственная рабочая группа по вопросам межнациональных отношений (далее - Межведомственная рабочая группа) под председательством заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Д.Н. Козака.
11. In Washington, the Special Rapporteur discussed the human rights situation in Belarus with Michael Kozak, Acting Assistant Secretary of State at the Bureau of Democracy, Human Rights and Labor, and a number of other officials of the Department of State.
11. В Вашингтоне Специальный докладчик обсуждал положение в области прав человека в Беларуси с и.о. помощника Государственного секретаря, курирующим Бюро по вопросам демократии, прав человека и труда Майклом Козаком, и с рядом других должностных лиц государственного департамента.
On 22 June 2011 Dmitry Kozak, Deputy Prime Minister, approved a plan of action elaborated for the implementation of a State nationalities policy for 2011 - 2012 which incorporates the main areas of activity of the federal authorities with regard to:
Был разработан и утвержден Заместителем Председателя Правительства Российской Федерации Д.Н. Козаком 22 июня 2011 г. план мероприятий по реализации государственной национальной политики в 2011−2012 годах, объединяющий основные направления деятельности федеральных органов государственной власти по:
60. Mr. Kozak (United States of America), noting that the Independent International Commission of Inquiry on the Syrian Arab Republic had continued to document violations of human rights in that country, said that those responsible must be held accountable.
60. Г-н Козак (Соединенные Штаты Америки), отмечая, что Независимая международная комиссия по расследованию событий в Сирийской Арабской Республике продолжает выявлять документальные свидетельства нарушений прав человека в данной стране, заявляет, что виновные в этих нарушениях должны быть привлечены к ответственности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test