Translation for "kostajnica" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The members of this family were the first refugees to resettle in Kostajnica after the war.
Члены этой семьи были первыми беженцами, которые переселились в Костайницу после войны.
This development enabled the long-awaited opening of the border crossing of Kostajnica.
Это позволило произвести давно ожидаемое открытие пункта пересечения границы в Костайнице.
UNPROFOR personnel observed two unidentified jet fighter aircraft near Kostajnica.
Персоналом СООНО были замечены два неопознанных реактивных самолета-истребителя вблизи Костайницы.
15. Following the alleged border violation at the Kostajnica bridge previously reported, the border crossing between Croatia and Bosnia and Herzegovina at Kostajnica was opened on 26 August to civilian traffic after the signature of an agreement between the two Governments.
15. После предполагаемого нарушения пограничного режима на мосту в Костайнице, о котором ранее сообщалось, пункт пересечения границы между Хорватией и Боснией и Герцеговиной в Костайнице был открыт для передвижения гражданских лиц 26 августа после подписания соглашения между двумя правительствами.
Due to the Commission's dedication the City of Hrvatska Kostajnica insured one single-room apartment for temporary accommodation of women victims of violence.
Благодаря усилиям Комиссии в городе Хрватска Костайница была выделена однокомнатная квартира под временное проживание женщин - жертв насилия.
UNPROFOR personnel observed a fixed-wing aircraft (assessed as GALEB) bombing the Croatian side 22 kilometres south-west of Kostajnica.
Персоналом СООНО был замечен самолет (предположительно "ГАЛЕБ"), сбросивший бомбы на позиции хорватов в 22 км к юго-западу от Костайницы.
- On 6 August 1995, Djuro (father Ljuban) Borojević from Borojevici (Kostajnica) was killed in front of his house, and his estate was set on fire.
- 6 августа 1995 года Джюро (сын Любана) Бороевиц из Бороевици (Костайница) был убит на пороге своего дома, а его дом был подожжен.
Fast UNPROFOR personnel observed two unidentified aircraft dropping cluster bombs at ground machine-guns 22 kilometres south-west of Kostajnica.
Персоналом СООНО было замечено два неопознанных летательных аппарата, которые сбросили кассетные бомбы на пулеметные гнезда в 22 км к юго-западу от Костайницы.
UNPROFOR personnel observed four fixed-wing aircraft (assessed as GALEB) with associated explosions and smoke development 22 kilometres south-west of Kostajnica.
Персоналом СООНО были замечены четыре самолета (предположительно "ГАЛЕБ"), с появлением которых были зафиксированы взрывы и дым в районе, расположенном в 22 км к юго-западу от Костайницы.
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 3 kilometres south of Banja Luka whose track faded 26 kilometres south-west of Kostajnica.
С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с неопознанным летательным аппаратом в 3 км к югу от Баня-Луки, утраченный в 26 км к юго-западу от Костайницы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test