Translation examples
Republic of Korea: Statistical Office of Korea (2000); Bank of Korea (1999, 2001, 2003)
Республика Корея: Статистическое управление Кореи (2000); Банк Кореи (1999, 2001, 2003)
Republic of Korea
Республика Корей
South Korea
Южной Кореи
Donors in Korea
Доноры в Корее
for the Reunification of Korea
за объединение Кореи
The Government of Korea pointed out that BPSS was already being implemented in private companies in the Republic of Korea.
Правительство Кореи указало, что ССДО уже применяется в частных компаниях в Республике Корее.
Originally from Korea?
Все из Кореи?
I'm from Korea.
Я из Кореи.
Bound for Korea.
Направляется в Корею.
From Korea, Dethkrok.
Из Кореи ... Дезкрок.
in South Korea.
- в Южной Корее.
Yes. In Korea.
Да, в Корее.
- Korea is gone!
- Кореи больше нет!
Back to Korea.
Назад в Корею.
- In North Korea.
- В Северной Корее.
We look forward to the peaceful reunification of the two Koreas, and encourage all moves to bring this to fruition.
Мы с нетерпением ожидаем мирного воссоединения двух корейских государств и поддерживаем любые шаги, направленные на достижение этой цели.
In the nineteenth century, however, the feudal State of Korea was gravely weakened by the corruption and incompetence of the feudal rulers.
Однако в XIX веке феодальное корейское государство было серьезно ослаблено вследствие коррумпированности и некомпетентности феодальных правителей.
Most important, the leaders of both Koreas committed themselves to the establishment of peace and to the denuclearization of the peninsula.
И самое важное, лидеры обоих корейских государств приняли на себя обязательство об установлении мира и создании безъядерной зоны на полуострове.
The same applies to the two Koreas, because we want to benefit from the technology of all these friendly countries for our development.
То же касается двух корейских государств, ибо мы стремимся воспользоваться технологическими достижениями всех этих дружественных стран в интересах нашего развития.
(b) Cultivation of Korea's national identity;
b) развитие национальной самобытности корейцев;
On the subject of the Koreans, the report stated that an agreement had been signed between Japan and the Republic of Korea on Koreans living in Japan.
46. По вопросу о корейцах в докладе указывается, что между Японией и Республикой Корея было подписано соглашение о положении корейцев, проживающих в Японии.
In particular, Koreans are proud of the fact that metallic typography was invented in Korea.
Корейцы особенно гордятся тем фактом, что печатание при помощи металлического шрифта было изобретено в их стране.
168. All Koreans in Korea are now covered by medical insurance and medical aid.
168. В настоящее время все корейцы охвачены системой медицинского страхования и медицинской помощи.
To date , some 500 unresolved cases of abduction of Koreans from the Republic of Korea have been reported.
На данный момент поступили сообщения примерно о 500 неразрешенных делах о похищении корейцев из Республики Корея.
147.91. Take measures to eliminate all forms of discrimination against Koreans (Democratic People's Republic of Korea);
147.91 принять меры для ликвидации всех форм дискриминации в отношении корейцев в Японии (Корейская Народно-Демократическая Республика);
Take measures to eliminate all forms of discrimination against Koreans in Japan (Democratic People's Republic of Korea);
9. Принять меры для ликвидации всех форм дискриминации в отношении корейцев в Японии (Корейская Народно-Демократическая Республика).
Ethnic Koreans from the Republic of Korea and Japan, forcibly disappeared by the Democratic People's Republic of Korea, have been discriminated against for their origins and background.
69. Этнические корейцы из Республики Корея и Японии, которые подверглись насильственным исчезновениям в Корейской Народно-Демократической Республике, становятся объектом дискриминации на основании их происхождения и их прошлого.
169. It can be said that people of all means and every age are now protected by Korea's social welfare programmes.
169. Можно утверждать, что в настоящее время все корейцы, независимо от их достатка и возраста, пользуются защитой по линии программ социального обеспечения.
The US felons in Korea, being disguised themselves with different identities as merchant, missionary, doctor and teacher, regarded the lives of Korean people far less important than the flies.
Для американских преступников, орудовавших в Корее под видом торговцев, миссионеров, врачей и учителей, жизнь корейца ничего не стоила.
It's the Koreas.
Встреча с корейцами.
Korea and China are foolish
Корейцы и китайцы - глупцы.
He asked me if people in Korea will give money to someone playing the guitar outside.
дают ли корейцы деньги уличным музыкантам.
In China, Dota is to the people there what Starcraft is to Korea.
Дота для китайцев — то же самое, что старкрафт для корейцев.
Out in, like, you know, Korea land, we just came from a fight, too.
Так дерутся корейцы, и мы тоже так деремся - все серьезно.
You may not know this, but Manchuria used to belong to ancient Korea
Наверное, ты не знаешь, но когда-то Маньчжурия принадлежала древним корейцам
There's this group of Koreans over in Korea town starting' this little Neighborhood Watch thing.
Там эта группа корейцев над в городе Корея Стартин "это немного Neighborhood Watch вещь.
You say Japan and Korea are one yet you ban Koreans from tryouts?
Вы утверждаете, что Корея и Япония - одно целое, но тем не менее запрещаете корейцам участвовать в отборочных соревнованиях?
Well, we need to work together to better engage with North Korea because the North Koreans are people like us.
Нам необходимо действовать сообща, чтобы улучшить отношения с Северной Кореей, ведь корейцы - такие же люди, как мы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test