Translation for "kodak" to russian
Kodak
noun
Similar context phrases
Translation examples
Eastman Kodak c/
"Истмэн-Кодак" с/
Piranha IIC Engineer Vehicle KODAK
Инженерная машина <<Кодак>>
On a contradiction between two judgements (Kodak case), September 1991;
о противоречии между двумя решениями (дело компании <<Кодак>>), сентябрь 1991года;
Ten major companies, including Kodak, Monsanto and Proctor and Gamble, joined WBCSD in 1995;
Во Всемирный совет по предпринимательской деятельности в целях устойчивого развития в 1995 году вступили десять крупных компаний, среди которых "Кодак", "Монсанто" и "Проктор энд Гэмбл";
From 1964 to 1972, he worked for a chemicals company in Roskilde; from 1972 to an unspecified date, he worked for Kodak Inc., as shop steward in a warehouse.
С 1964 по 1972 год он работал в одной из химических компаний в Роскилде; с 1972 года до неуказанного срока он работал кладовщиком на складе компании "Кодак Инк.".
Starting in 1992, the Office of the Narcotics Control Board had launched a five-year project in collaboration with the Kodak company (Thailand) aimed at creating public awareness of the danger of drugs.
В 1992 году Управление по борьбе с наркотиками совместно с предприятием "Кодак" в Таиланде участвовало в осуществлении пятилетнего проекта, направленного на распространение информации об опасности наркотических средств.
The fact that it is impossible for the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC) to buy Kodak film directly is a considerable hindrance to artistic production and limits the technological options for the production of Cuban films and their subsequent marketing by the major world cinema chains.
Институт киноискусства и кинопромышленности Кубы (ИКАИК) не может напрямую приобретать пленку <<Кодак>>, что в значительной мере усложняет творческую деятельность и технические возможности при производстве кубинских фильмов и их последующей реализации крупными мировыми кинематографическими компаниями.
Buck, get the Kodak.
Эй, Бак, тащи "Кодак".
Kodak does the rest.
Кодак сделает всё остальное.
Take a little Kodak.
Щелкну-ка я "кодаком"...
Let me get the Kodak here.
Где мой "Кодак"?
Kodak folding autographic, all right?
Новейший фотоаппарат Кодак, прикольно?
I'll never let go, Kodak.
Я не позволю тебе, Кодак.
It wasn't Eastman or Kodak, no.
Не Истман и не Кодак.
Yes, with my little old Kodak.
Да, на мой старенький Кодак.
Kodak doesn't develop 8mm's anymore.
Кодак больше не выпускает 8мм плёнку.
Maybe you should work for Kodak.
Тебе бы следовало работать с Кодак.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test