Translation for "known exist" to russian
Translation examples
As is well known, existing staff and resources arrangements are temporary and come from extrabudgetary sources.
Как хорошо известно, существующие кадровые и финансовые ресурсы носят временные характер и поступают из внебюджетных источников.
The purpose of the study was not to devise new financing mechanisms for development but to consider some of the better-known existing proposals, focusing on their design and policy implications.
Цель исследования состоит не в разработке новых механизмов финансирования развития, а в рассмотрении некоторых из более широко известных существующих предложений с уделением основного внимания их параметрам и последствиям с точки зрения политики.
(i) Encourage countries to concentrate on known, existing sites of biological significance and to build up community support for the protection of these areas, including protection from the introduction of non-indigenous species.
i) Содействие сосредоточению усилий стран на известных, существующих районах, имеющих важное биологическое значение, и обеспечение поддержки общинами мероприятий по охране этих районов, включая защиту от появления неместных видов.
(i) Encourage countries to give priority to known, existing sites of biological significance and to build up community support for the protection of these areas, including protection from the introduction of non-indigenous species.
i) Поощрение стран к уделению первоочередного внимания известным, существующим районам, имеющим важное биологическое значение, и обеспечению поддержки общинами мероприятий по охране этих районов, включая защиту от появления неместных видов.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ said that the picture painted in the report of a homogenous demographic composition was inconsistent with the known existence of other groups such as the Berbers, black Africans and immigrants from other countries.
11. Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС говорит, что нарисованная в докладе картина относительно однородного демографического состава населения не сообразуется с тем, что в стране, как известно, существуют другие группы, такие, как берберы, чернокожие африканцы и иммигранты из других стран.
The basis for the estimate of the amount of ODS; this estimate should be based on known existing stocks already collected, or collection efforts already at a very advanced and well-documented stage of being set up;
основу расчета объема ОРВ; данный сметный объем должен быть основан на известных существующих запасах уже собранных ОРВ или на деятельности по их сбору, организация которой уже находится на чрезвычайно продвинутой стадии, убедительно подтвержденной документальными доказательствами;
As indicated in paragraph 3 of the Secretary-General's note (A/59/272) transmitting a policy-focused summary of the study to the Assembly at its fifty-ninth session, the purpose of the study was to consider in greater detail some of the better-known existing proposals, focusing on the implications for their design and implementation.
Как указано в пункте 3 записки Генерального секретаря, препровождающей Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии резюме этого исследования, акцентированное на вопросах политики (A/59/272), цель исследования состояла в более детальном рассмотрении некоторых из более широко известных существующих предложений с уделением основного внимания их параметрам и последствиям с точки зрения политики.
(i) Encourage countries to give priority to known, existing sites of biological significance - while recognizing that there are many important sites whose biological significance remains unknown - and to build up community support for the protection of those areas including their protection from the introduction of non-indigenous species.
i) Поощрение стран к уделению первоочередного внимания известным, существующим районам, имеющим важное биологическое значение, признавая в то же время тот факт, что имеется много важных районов, биологическое значение которых остается неизвестным, и обеспечению поддержки общинами мероприятий по охране этих районов, включая защиту от появления неместных видов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test