Translation for "know him" to russian
Translation examples
Answer: Yes, I know him.
Ответ: Да, я знаю его.
We all know him here and we know about his active work.
Все мы знаем его здесь, и мы знаем о его активной работе.
As I said before, the presence of Mr. Duarte is meaningful to my delegation, not only because of the new function that he now exercises as High Representative but also for - 1 would say - personal reasons, knowing him and knowing his long experience and wisdom in this field.
Как я уже говорил, присутствие гна Дуарте преисполнено смысла для моей делегации, и не только в силу новой функции, которую он сейчас осуществляет в качестве Высокого представителя, но и, я бы сказал, - в силу личных причин, зная его и зная его продолжительный опыт и умудренность в этой сфере.
he said, waving a wild finger at Zaphod. “Know him!” exclaimed Ford, “he’s…”
– сказал он, тыча пальцем в сторону Зафода. – Знаю его! – воскликнул Форд. – Да он…
I had the great honour of knowing him personally while posted to Bahrain early in my career.
Для меня было великой честью знать его лично, когда работал в Бахрейне в начале своей карьеры.
The same sentiments go to the family of the late President of the Marshall Islands and to all those who had the privilege to know him and to work under his leadership.
Те же чувства мы обращаем и к семье покойного президента Маршалловых Островов, а также ко всем тем, кто имел честь знать его и работать под его руководством.
Of course, I did not have an opportunity to get to know him all that well, but his reputation is there - he played an outstanding role in the work of the Conference, particularly as Chairman of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban.
Я, естественно, не имел возможности хорошо знать его, но его репутация говорит сама за себя - он сыграл выдающуюся роль в работе Конференции, особенно в качестве Председателя Специального комитета по запрещению ядерных испытаний.
We are especially moved by the fine tribute paid by his counterparts and colleagues, who were privileged to know him and to work in close collaboration with him in the five years during which he directed the work of our country's Permanent Mission in New York.
Мы особо тронуты искренним выражением соболезнования со стороны его коллег и партнеров, которые имели честь знать его и работать в тесном контакте с ним на протяжении тех пяти лет, которые он посвятил работе в Постоянном представительстве нашей страны в Нью-Йорке.
-Should I know him?
- Я должна знать его?
Or even know him?
Да и вообще знать его?
You shouldn't know him.
Тебе не стоило знать его.
- It helps not to know him.
- Помогает не знать его!
You'd want to know him.
Ты бы хотела знать его.
How can you know him?
Как вы можете знать его?
Why would I know him?
Как я могу знать его?
I don't want to know him.
И я не хочу знать его.
You know him better than that.
Ты должна бы знать его лучше.
You must know him, the Hamids?
Вы должны знать его, семья Хамидов?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test