Translation for "kitchen-table" to russian
Translation examples
Drugs are every nation’s problem, and every nation must act to fight them — on the streets, around the kitchen table and around the world.
Наркотики - это проблема каждого государства, и каждое государство должно активно с ними бороться: на улицах, за кухонным столом и во всем мире.
In local Kitchen Tables, women gather to share their journal writing and, through listening, support one another's right to speak.
В ходе заседаний "кухонных столов" женщины обсуждают свои дневниковые записи и, выслушивая друг друга, реализуют свое право высказывать мнение.
A younger brother ("E"), who had allegedly witnessed the father's kitchen table massage of the younger daughter "advised he did not want to see his father".
Младший брат ("Е"), который, как утверждается, был свидетелем того, как отец делал младшей дочери массаж на кухонном столе, "сообщил, что он не хочет встречаться со своим отцом"20.
The basic functional units of the IWWG process are Kitchen Tables (local writing groups) and nearly 150 Regional Representatives (the primary resources for contact who facilitate events in their region [list on request]).
Основными функциональными подразделениями МГЖЛ являются так называемые "кухонные столы" (собрания местных групп литераторов) и почти 150 региональных представительств (основные источники контактов, помогающие в проведении мероприятий в своих регионах [список предоставляется по запросу]).
- Oh, the kitchen table?
- За кухонный стол?
- Right at my kitchen table.
- Да, за кухонным столом.
Check's on the kitchen table.
Чек на кухонном столе.
- Yeah, the kitchen table.
- Верно, за кухонный стол.
He flung himself down at the kitchen table and faced Dudley and Aunt Petunia.
Он с размаху опустился на стул у кухонного стола напротив Дадли и тети Петуньи.
It zoomed through the still-open window like a feathery cannon-ball and landed with a clatter on the kitchen table, causing all three of the Dursleys to jump with fright.
Она ворвалась в открытое теперь окно, как пернатое ядро, и со стуком уселась на кухонный стол. От испуга, все трое Дурслей подскочили.
Daisy and Tom were sitting opposite each other at the kitchen table with a plate of cold fried chicken between them and two bottles of ale.
Дэзи и Том сидели друг против друга за кухонным столом, на котором стояли блюдо с холодной курицей и две бутылки пива.
“But meanwhile,” said George, sitting down at the kitchen table and putting his feet up on it, “we can enjoy watching you demonstrate the correct use of a—whoops-a-daisy!”
— А до той поры, — заметил Джордж, присев на кухонный стол и подобрав под себя ноги, — мы сможем наслаждаться зрелищем правильного использования разных там… оп-па!
Mad-Eye Moody was now sitting at the kitchen table swigging from a hip flask, his magical eye spinning in all directions, taking in the Dursleys’ many labour-saving appliances.
Грозный Глаз Грюм сидел за кухонным столом и потягивал содержимое своей набедренной фляги. Его волшебный глаз вращался во все стороны, разглядывая многочисленные кухонные приспособления Дурслей.
Sure enough, when he entered the kitchen it was to find Fleur sitting at the kitchen table, in full flow about plans for her wedding to Bill, while Mrs. Weasley kept watch over a pile of self-peeling sprouts, looking bad-tempered.
И точно, когда он вошел на кухню, оказалось, что Флер сидит за кухонным столом и увлеченно расписывает планы своей свадьбы с Биллом, а миссис Уизли мрачно надзирает за тем, как чистится сама собой целая гора брюссельской капусты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test