Translation for "kissed it" to russian
Translation examples
After he was killed, I wanted to say goodbye to him and to kiss him, but his face was totally mutilated and I could not even kiss him.
После его убийства я хотел попрощаться с ним и поцеловать его, но его лицо было изуродовано настолько, что я не смог даже поцеловать его".
Well, you wouldn't kiss a black woman either?
А, так ты и черную не поцеловал бы?
Tell me Julian, would you kiss a Black?
Скажи мне, Хулиан, ты поцеловал бы черного?
It is even sadder to note that, although arriving with a noble mission, the United Nations did not turn out to be the frog that the Iraqi princess might kiss.
Еще более печально то, что, хотя Организация Объединенных Наций прибыла в этот район с благородной миссией, она не стала <<лягушкой, которую захотел бы поцеловать иракский царевич>>.
Parties to pacts and other acts sealed by swearing oaths to the Earth by kissing it, or even grabbing a fistful of dirt, when they were not face to face.
Во всех пактах и других соглашениях клятва приносилась Земле, которую нужно было поцеловать, или же горсти собственной земли, если участники сделки находились далеко от нее.
For example, sexual contact is usually not permitted, though in some prisons the inmates are permitted to kiss the visitor once upon first seeing them and once more prior to the end of the visit.
Так, например, контакты сексуального характера, как правило, не разрешаются, хотя в некоторых тюрьмах заключенным разрешается поцеловать посетителя один раз в начале и один раз в конце свидания.
OK, the topic of the day is: `Would you kiss a Negro (laughter) ... Oh, you have to say a Black, of course, not a Negro; ... And their backside, they say their backside is like it is because they can't get off it to go and work ...
А сейчас перейдем к сегодняшней теме: "Вы бы поцеловали негра?" (смех)... "Ах, кажется, нужно говорить не негра, а черного; ...а их задница, говорят, что она вот такая, потому что они не могут ею пошевелить, даже чтобы поработать...
People apparently would rather kiss a homosexual than a black man ... Hello, good morning, who am I speaking to? ... Hi Chavela, this is Julian. Good morning Julian, how are you doing?
Представляется, что люди предпочитают скорее поцеловать гомосексуалиста, чем черного..." "Алло, добрый день, с кем имею честь?"... - "Привет, Чавела, это Хулиан". - "Здравствуй, Хулиан, как поживаешь?
Eight years ago, on 11 September, Ms. Zhannetta Tsoy, a citizen of Kazakhstan, having kissed her daughter and husband, left for her first day at a new job in New York's tallest building.
Восемь лет назад 11 сентября казахстанка Жаннетта Цой, поцеловав дочку и мужа, вышла из дома и в первый раз отправилась на новую работу в самом высоком здании Нью-Йорка.
Let me kiss it once more...
Позвольте мне поцеловать его ещё раз...
Would you kiss it or suck it right away?
Ты бы поцеловал его или стал посасывать?
And then he kissed it... to make the pain go away.
А потом он поцеловал его... чтобы не было больно.
And kiss it and marry it and just pummel it.
И поцеловать его, и выйти за него замуж, и просто ударить.
And after kissing it good-bye, he sat with her family, feeling lost...
И поцеловав его на прощание, он подсел к её семье, потерянный...
He played with it, and then he kissed it, and then he ate it.
Он поиграл с ним, а потом поцеловал его, а потом съел его.
So, did you splint the stubbed toe, or did you kiss it and make it better?
Ты просто подул на пальчик или еще и поцеловал его, чтоб все прошло?
Well, and they will be happy to kiss it because everything from my house is spotless.
Ну, они будут счастливы, поцеловав его потому что все, в моем доме безупречно.
But if I could meet him, I would thank him, and take his hand, and kiss it, and thank heaven that he took pity on us.
Но если я встречу его, я отблагодарю его, взяв и поцеловав его руку, поблагодарю небеса за то, что он сжалился над нами.
Then he kissed her.
Потом он поцеловал ее.
He embraced the prince, and kissed him.
Он обнял и поцеловал его.
He kissed Frodo’s forehead.
Он поцеловал Фродо в лоб.
he seized her hand and kissed it.
он схватил ее руку и поцеловал.
The judge's wife she kissed it.
А жена судьи так даже поцеловала ему руку.
and when I had finished she kissed my hand. I would have kissed hers, but she drew it away.
Когда я кончил, она мне руку поцеловала, и я тотчас же взял ее руку и хотел поцеловать, но она поскорей отдернула.
Merry seized his hand and kissed it.
Мерри схватил и поцеловал его руку.
Ginny kissed Albus good-bye.
Джинни поцеловала Альбуса на прощание:
Dunya went over and kissed her mother.
Дуня подошла и поцеловала мать.
Sam went to him and kissed his hand.
Сэм подошел и поцеловал ему руку.
Can you kiss it?
Можешь поцеловать меня?
You wanna kiss it?
Хочешь поцеловать ее?
You should have kissed it.
Надо было ее поцеловать.
Want to kiss it better, soldier?
Хочешь поцеловать бобоку, солдатик?
They got me to kiss it.
Мои уболтали его поцеловать.
I bet I kiss it better.
Может, мне его поцеловать?
WANT ME TO... KISS IT?
Хочешь, чтобы я поцеловал её?
- Do you want to kiss it? - Your toe?
Хочешь поцеловать его?
If I could kiss it, I would.
Если бы я мог его поцеловать, я бы обязательно поцеловал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test