Translation for "khoury" to russian
Translation examples
Iskandar al-Khouri School/Bait Jala;
- школа Искандер Аль-Хури в Бейт-Джалах;
General Farid Khoury, Commander, Common Border Force
Генерал Фарид Хури, Командующий, Объединенные пограничные силы
Elias Khouri, NGO Committee against the Embargo Imposed on Iraq
Элайас Хури, Комитет НПО против эмбарго в отношении Ирака
General Georges Khoury, Director of Military Intelligence, Lebanese Armed Forces
Генерал Жорж Хури, Директор службы военной разведки, Ливанские вооруженные силы
I now have pleasure in giving the floor to the representative of the Syrian Arab Republic, Mr. Khoury.
А сейчас я с удовольствием даю слово представителю Сирийской Арабской Республики г-ну Хури.
Mr. Nadim Khouri, Deputy Executive Security of the Economic and Social Commission for Western Asia
Г - н Надим Хури, заместитель Исполнительного секретаря Экономической и социальной комиссии для Западной Азии
General Al-Hajj then ordered General Al-Khoury to send all responsible units to the scene.
Тогда генерал Аль-Хадж приказал генералу Хури направить все компетентные подразделения на место преступления.
During the ride he called General Shahid Al-Khoury, Chief of the Services and Operations Division within ISF, who told him that it was a huge blast.
По дороге он позвонил начальнику Оперативного отдела СВБ генералу Шахиду аль-Хури, который сообщил ему о мощном взрыве.
7. Mr. Khouri (Deputy Executive Secretary of ESCWA) said that the ownership and sustainable use of natural resources were indeed rights.
7. Г-н Хури (заместитель Исполнительного секретаря ЭСКЗА) говорит, что право собственности на природные ресурсы и право на их рациональное использование действительно существуют.
Mr Khoury is waiting for you.
Мистер Хури вас ждёт.
Khouri, he's crawling into the chamber.
Хури, он ползет в камеру.
Khouri won't let them get to her.
Хури не хочет отдавать им ее.
Whoever's hacked the system, rerouted the stitch away from Khouri and back into Kirsten.
Кто бы ни хакнул систему, он перенаправил сшивание с Хури обратно на Кирстен.
We have to go through Mr Khoury's office, of course, whenever we want to use one, but we do keep them here, in the silo.
Нам нужно согласовывать с офисом мистера Хури, разумеется, когда мы хотим использовать какого-нибудь, но мы держим их здесь, в бункере.
He was appointed by First Judge Tanios Khoury, at the Supreme Council, and the file was registered at Abou Arraj's office on 22 February 2005 [witness statement].
Он был назначен первым судьей Таниосом Кури, членом Верховного совета, и в канцелярии Абу Араджа это дело было зарегистрировано 22 февраля 2005 года [свидетельское показание].
Djamel Muhammad Abdullah al-Hamadi; Yunus Muhammad Chérif Khouri; Khaled Gharib; Abdul Rahman Abdullah Ben Nasser al Nuaimi; Ibrahim al Kouhadji; Djemaa Salam Marrane al Dahiri; Abdullah al Moutawaa; Muhammad Djemaa Khedim al Nuaimi; 14/2005 (cont'd) Ibrahim al Qabili; Saleh Salem Marrane al Dahiri; Khalifa Ben Temmim al Mehiri; Seïf Salem al Waidi; Muhammad al Sarkal; Mohamad Khellil al Husni; Jassem Abid al Naqibi; Mohammad Ahmad Saleh Abd al Krim al Mansouri; Khaled Muhammad Ali Hathem al Balouchi; Thani Amir Aboud al Balouchi; Meriem Ahmed Hassan al Har; and Hassan Ahmad al Zahabi
Джамель Мухаммад Абдулла аль-Хамади; Юнус Мухаммад Шериф Кури; Халед Гариб; Абдул Рахман Абдулла бен Насер аль-Нуаими; Ибрагим аль-Кухаджи; Джемаа Салам Марран ад-Дахири; Абдулла аль-Мутаваа; Мухаммад Джема Хедим аль-Нуаими; Ибрагим аль-Кадими; Салех Салем Маран ад-Дахири; Халифа бен Теммим аль-Мехири; Сеиф Салем эль-Ваиди; Мухаммад ас-Саркал; Мухаммад Келлиль аль-Хусни; Ясем Абид ан-Накиби; Мохаммад Ахмад Салех абд аль-Крим аль-Мансури; Халед Мухаммад Али Хатем аль-Балучи; Тхани Амир Абуд аль-Балучи; Мериель Ахмед Хассан аль-Хар и Хассан Ахмад аль-Жаби
Hello, Mr Khoury.
Здравствуйте, мистер Кури.
V, this is Milo Khoury.
V, это Майло Кури.
Sorry, but, uh... Milo Khoury is here.
Извиняюсь, но... здесь Майло Кури.
Hey, Khouri. Thanks so much. - I really appreciate this opportunity.
Большое спасибо за предоставленную возможность, Кури.
And Khouri and everyone out there, I just want to wish you the happiest of 4th of Julys.
Хочу пожелать Кури и всем вам самого счастливого 4-го июля.
For the next 18 months, the three men and another physicist, Justin Khoury, worked feverishly to clarify and justify their initial spark of creativity.
Следующие полтора года трое ученых, а также еще один физик - Джастин Кури, лихорадочно работали над уточнением и наведением лоска над своей изначальной искрой прозрения.
"Mr Khoury" is the guy that e-mailed me after I got my start-up capital, to let me know he was finally ready to be a dad.
"Мистер Кури" - чувак, который написал мне, когда я собрал свой начальный капитал, чтобы сообщить что он наконец готов стать отцом.
Ms. Giselle Khoury
Гже Жизель Хоури
Ms. Samia Khoury, President, Rawdat Al-Zuhur Women's Organization, Representative of Palestinian Network of NGOs, Jerusalem
Г-жа Самиа Хоури, президент организации "Раудат аль-Зухур увименс организейшн", представитель Палестинской сети НПО, Иерусалим
Mr. KHOURY (Syrian Arab Republic) (translated from Arabic): Mr. President, I would first like to extend our congratulations to you and say how pleased we are to see you presiding over this meeting.
Г-н ХОУРИ (Сирийская Арабская Республика) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы выразить Вам наши поздравления и сказать, как приятно нам видеть Вас на посту Председателя на этом заседании.
Gibran Khalil Gibran, Carlos Ghosn, Elias Khoury, George Dabaghi, Nicolas Hayek, Amin Maalouf: they are but a small example of the great contribution that Lebanese expatriates have bestowed upon their host nations and the world.
Жибран Хамил Жибран, Карлос Госн, Элиас Хоури, Джордж Дабаги, Николас Хаик, Амин Маалуф -- вот лишь некоторые примеры великого вклада выходцев из Ливана в развитие принимающих стран и всего мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test