Translation for "khong" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Concerning: Ngoc An Phan (religious name: Thich Khong Tanh) and Buu Hoa Ho (religious name: Thich Nhat Ban)
Затрагиваемые лица: Нгок Ан Фан (церковное имя Тхих Хонг Тань) и Бу Хуа Хо (церковное имя Тхих Нхат Бан)
By letter dated 12 August 1997 the Working Group transmitted the case of Ngoc An Phan (religious name Thich Khong Tanh), reportedly detained on 6 November 1994, and accused of, inter alia, having provided information to the President of the Working Group on Arbitrary Detention, Mr. Louis Joinet during his visit to Viet Nam in October 1994.
19. В письме от 12 августа 1997 года Рабочая группа препроводила правительству информацию о случае с Нгоком Ан Фаном (религиозное имя - Тик Хонг Тан), который, по имеющейся информации, был задержан 6 ноября 1994 года и обвинен, в частности, в том, что снабжал информацией г-на Луи Жуане, Председателя Рабочей группы по произвольным задержаниям, в ходе его поездки во Вьетнам в октябре 1994 года.
6. In the light of this information collected by the Working Group, which was not challenged by the Government, the Working Group notes that the offences of which Buu Hoa Ho (religious name: Thich Nhat Ban) and Ngoc An Phan (religious name: Thich Khong Tanh) are accused are manifestations of freedom of opinion, conscience and, in particular, religion which, as fundamental freedoms, are expressly guaranteed by articles 18 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights.
6. В свете полученной Рабочей группой вышеизложенной информации, которая не была оспорена правительством, Рабочая группа отмечает, что деяния, в которых были обвинены Бу Хуа Хо (церковное имя Тхих Нхат Бан) и Нгок Ан Фан (церковное имя Тхих Хонг Тань), представляют собой выражение свободы мысли, совести и, в особенности, религии, которые в качестве основных свобод четко закреплены в статьях 18 и 19 Всеобщей декларации прав человека и Международного пакта о гражданских и политических правах.
Mr. Khong Sam Nuon (Cambodia)
г-н Кхонг Сэм Нуон (Камбоджа)
H.E. Mr. Khong Sam Nuon (Cambodia)
Его Превосходительство г-на Кхонга Сэма Нуона (Камбоджа)
Pham Ngoc An (Thich Khong Than) lives in Ho Chi Minh City.
Фам Нгок Ань (Тхить Кхонг Тхан) проживает в Хошимине.
The latter confirmed that Thich Khong Tanh had been arrested, but stated that the measure was not related to the Group's visit and that it concerned not only Thich Khong Tanh but a group of monks, of which he was a member, that had organized without permission a humanitarian relief operation for flood victims in the Mekong Delta.
Представительство подтвердило, что Тхич Кхонг Тань действительно был арестован, но что эта мера не связана с посещением Группы и что она была применена не только к Тхич Кхонг Таню, но и к группе монахов, к которой он относился и которая организовала несанкционированную отправку гуманитарной помощи пострадавшим от наводнений в дельте Меконга.
During his recent visit to Viet Nam, the Special Rapporteur on religious intolerance had the opportunity to speak with Thich Khong Tanh.
В ходе своего последнего посещения Вьетнама Специальный докладчик по вопросу о религиозной нетерпимости имел возможность переговорить с Тхич Кхонг Танем.
In later communications the Government of Viet Nam denied that Thich Khong Tanh’s conviction was in any way related to his contacts with the Working Group.
В позднейших сообщениях правительство Вьетнама отрицало тот факт, что осуждение Тхич Кхонг Таня каким-либо образом связано с его контактами с Рабочей группой.
Because of the heavy rain and bad road conditions, no interviews could be done in Mae Ra Ma Luang and Mae Khong Kha camps.
В связи с сильными дождями и плохим состоянием дорог оказалось невозможным организовать беседы в лагерях Мае Ра Ма Луанг и Мае Кхонг Кха.
During their discussion Thich Khong Tanh confirmed that he had indeed been convicted because of his religious beliefs and for having provided information to the Working Group.
В ходе этого разговора Тхич Кхонг Тань подтвердил тот факт, что он действительно был осужден за свои религиозные убеждения и за передачу информации Рабочей группе.
It was reported that a warrant for his arrest was issued on 17 September 1999, as well as for that of two other UBCV monks, Thich Khong Tanh and Thich Tue Sy.
Сообщалось, что 17 сентября 1999 года был издан ордер на его арест, а также ордер на арест еще двух монахов сторонников ОБЦВ Тхич Кхонг Таня и Тхич Тие Су.
Smuggling took place from the Lao People's Republic to Thailand by crossing the Khong River and then transporting goods by a pickup truck.
Груз был незаконно провезен из Лаосской Народно-Демократической Республики в Таиланд через реку Конг, а затем на грузовом автомобиле-пикапе.
Seized by a special Khong River side division during while transporting goods across the river from the Laos People's Republic to Thailand. .
Партия груза задержана специальным отделением "Конг Риверсайд" при транспортировке груза по реке из Лаосской Народно-Демократической Республики в Таиланд.
He was accused of having actively assisted Thich Khong Tanh to write, copy and distribute documents since 1994, of denouncing religious repression and of criticizing dignitaries of the Buddhist Church of Viet Nam (EBV, State church); of having joined the Sangha Buddhist Movement for the Propagation of the Faith in April 1994 and the Cultural and Humanitarian Affairs Office in August 1994; of having organized a humanitarian assistance mission of the Unified Buddhist Church of Viet Nam for victims of flooding in the Mekong Delta (article 81, paragraph 1, of the Penal Code on attempts to undermine national unity; article 205 (a) of the Penal Code on abuses of democratic rights to harm the interests of the State, social organizations or citizens).
Его обвинили в "оказании с 1994 года активной помощи Тхих Конг Таню в подготовке, размножении и распространении материалов, в которых разоблачаются репрессии в отношении церкви и критикуются руководители Буддистской церкви Вьетнама (БЦВ, официальная церковь); вступлении в апреле 1994 года в движение "Буддистская Сангха за распространение веры", и в августе 1994 года - в Бюро по культурным и гуманитарным вопросам; в организации гуманитарной миссии Объединенной буддистской церкви Вьетнама в целях оказания помощи жертвам наводнений в дельте Меконга (пункт 1 статьи 81 Уголовного кодекса о "посягательстве на национальное единство", статья 205 а) Уголовного кодекса о "злоупотреблении демократическими правами в целях посягательства на интересы государства, общественных организаций и граждан")".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test