Translation for "khanty-mansiysk" to russian
Translation examples
In addition, the Special Rapporteur met with regional government officials in Khanty-Mansiysk, Beloyarsk, Krasnoyarsk and Khabarovsk.
Кроме того, Специальный докладчик встретился с региональными официальными лицами в Ханты-Мансийске, Белоярске, Красноярске и Хабаровске.
Some of the constituent entities of the Russian Federation have women leaders: Ms. N.V. Komarova is governor of the Khanty-Mansiysk autonomous area-Yugra.
Женщины представлены на постах руководителей субъектов Российской Федерации: губернатор Ханты-Мансийского автономного округа − Югры Н.В. Комарова.
In a number of such regions, including the Khanty-Mansiysk Autonomous Region and the Yamal-Nenets Autonomous Region, radical changes are occurring in traditional sectors of the economy.
В ряде таких регионов, как Ханты-Мансийский автономный округ и Ямало-Ненецкий автономный округ, традиционные сектора экономики претерпели радикальные изменения.
OHCHR organized a workshop with the Federal Ombudsman of the Russian Federation in Khanti-Mansiysk, Siberia, to explore the role of international standards, norms and mechanisms with regard to business engagement with indigenous peoples.
УВКПЧ организовало рабочее совещание с участием Федерального уполномоченного по правам человека Российской Федерации в Ханты-Мансийске (Сибирь) в целях выяснения роли международных стандартов, норм и механизмов в связи с взаимодействием коммерческих кругов и коренных народов.
In cooperation with the Ombudsman of the Russian Federation, OHCHR organized a workshop on business and indigenous peoples' rights in June 2013, in the Khanty-Mansiysk region that was attended by human rights commission from 20 regions of the Federation and representatives of the Government and the business and indigenous communities.
51. В сотрудничестве с Уполномоченным по правам человека Российской Федерации УВКПЧ организовало в июне 2013 года в Ханты-Мансийском автономном округе семинар, посвященный бизнесу и правам коренных народов, в котором приняли участие представители комиссий по правам человека из 20 регионов Российской Федерации и представители правительства, деловых кругов и общин коренных народов.
36. Upcoming relevant events mentioned by the presenters included the Global Platform for Disaster Risk Reduction; an international conference on ESD organized by the Russian National Commission for UNESCO from 22 to 24 May 2013, in Khanty-Mansiysk (Russian Federation); the adoption of the Mediterranean Strategy for ESD, which had been drafted based on the ECE Strategy for ESD; national workshops in Central Asia on ESD; and the Leadership Programme, co-organized by the Regional Environmental Centre for Central Asia.
36. Среди предстоящих актуальных мероприятий в этой связи были упомянуты следующие: совещание Глобальной платформы по снижению риска бедствий; международная конференция по ОУР, организуемая Комиссией Российской Федерации по делам ЮНЕСКО 22−24 мая 2013 года в Ханты-Мансийске (Российская Федерация); принятие Средиземноморской стратегии в области ОУР, которая была составлена на основе Стратегии для ОУР ЕЭК; национальные рабочие совещания по ОУР в Центральной Азии; и совещание Программы по подготовке лидеров, организуемое совместно с Региональным экологическим центром для Центральной Азии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test