Translation for "keyt" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(c) Ms. Lauren Keyte (United Kingdom), as an alternate member, by the Group of Western European and Other States.
c) Гжа Лорен Кейт (Соединенное Королев-ство), выдвинута Группой западноевропейских и других государств в качестве заместителя члена.
Ms. Keyte (United Kingdom) said that she would be grateful for clarification as to whether there was prioritization among conferences and any recommendations made by them.
Г-жа Кейт (Соединенное Королевство) гово-рит, что она была бы признательна за уточнение вопроса о том, установлен ли какойлибо порядок очередности между конференциями и принятыми на них рекомендациями.
Ms. Keyte (United Kingdom) suggested that paragraph 3, which set out the background to what was stated in paragraph 2, be moved to before paragraph 2.
54. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство) предлагает поместить пункт 3, в котором обосновываются утверждения, содержащиеся в пункте 2, перед пунктом 2.
Ms. Keyte (United Kingdom) said that the servicing of a Working Group I session on the Guide would draw heavily on the Commission's very limited resources.
26. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство) гово-рит, что обслуживание сессии Рабочей группы I, посвященной Руководству, будет сильно зависеть от весьма ограниченных ресурсов, имеющихся в рас-поряжении Комиссии.
Ms. Keyte (United Kingdom), following up on the suggestion just made by her, proposed that paragraphs 2 and 3 be rearranged and reformulated as three paragraphs reading as follows:
58. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство), развивая предложение, с которым она только что выступила, предлагает поменять местами и переформулировать пункты 2 и 3, с тем чтобы получилось три пункта следующего содержания:
Ms. Keyte (United Kingdom) said that her delegation intended to propose amendments which would slightly change the thrust of that paragraph, since they would involve the insertion of an opt-out clause.
Г-жа Кейти (Соединенное Королевство) говорит, что ее делегация намерена предложить поправки, которые несколько изменят направлен-ность этого пункта, поскольку они предусмат-ривают включение положения о возможности отказа.
Ms. Keyte (United Kingdom) said that she was looking forward to a discussion, on Friday, about how to use the time of delegations and the Secretariat's time more efficiently and, of course, save money.
51. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство) говорит, что она с нетерпением ожидает запланированного на пятницу обсуждения вопроса о том, каким образом можно с большей эффективностью использовать время делегаций и Секретариата и, разумеется, сэкономить денежные средства.
Ms. Keyte (United Kingdom), having expressed agreement with the comments made by the representative of Spain, said that the United Nations system as a whole had been asked to achieve a budget reduction of 3 per cent.
25. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство), выразив согласие с замечаниями представителя Испании, говорит, что в адрес системы Организации Объединенных Наций в целом поступила просьба добиться сокращения бюджета на 3 процента.
Ms. Keyte (United Kingdom) said that, although the Chairperson's suggestion was acceptable to her delegation, she had already proposed the deletion of the phrase ", while the proposed abolition of the alternating pattern of meetings was unacceptable".
75. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство) говорит, что, по мнению ее делегации, предложение Председателя может быть принято, однако она уже предлагала исключить фразу ", хотя предлагаемый отказ от практики проведения совещаний поочередно в разных городах и является неприемлемым".
Ms. Keyte (United Kingdom) said that amending the sentence as suggested by the representative of France would mean contradicting the opening words of the first sentence of paragraph 21 ("While no objection was raised to that procedure").
22. Г-жа Кейти (Соединенное Королевство) говорит, что в случае внесения в данное предложение поправки, предложенной представителем Франции, оно будет противоречить словам, с которых начинается первое предложение пункта 21 ("Хотя эта процедура не вызвала возражений").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test